به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نشست «تاریخ فکری ایران معاصر؛ تاملاتی روششناختی» به همت گروه فلسفه خانه اندیشمندان علوم انسانی، روز سه شنبه ۳۰ مرداد ۱۴۰۳ در سالن خیام خانه اندیشمندان علوم انسانی برگزار شد. سخنران این نشست عباس منوچهری، عضو هیئت علمی دانشگاه تربیت مدرس و همچنین دبیر این نشست، مالک شجاعی جشوقانی بود.
در ابتدای جلسه، شجاعی جوشقانی، دبیر این نشست، شرح مبسوطی از سنوات و سوابق تحصیلی عباس منوچهری بیان کرد و راجع به روند جلسه توضیحاتی افزود.
عباس منوچهری، عضو هیئت علمی دانشگاه تربیت مدرس، در ابتدای جلسه راجع به وضعیت فلسفهٔ سیاسی و رابطۀ لفظی این سرفصل با مباحث اندیشه و علوم سیاسی در ایران و خارج ایران نکاتی را افزود. او در ادامه به روند تحصیلی خود در دانشگاه بوستون و وضعیت این دانشگاه در دهه هشتاد میلادی اشاره کرد. سپس توضیحات گسترده و همه جانبهای راجع به ترجمه فارسی اصطلاح Intellectual history و فضای فکری این اصطلاح در فلسفههای قارهای و حتی تحلیلی در آمریکای دهه هشتاد به ویژه در دانشگاه بوستون ارائه داد.
او برای ترجمه این اصطلاح در زبان فارسی سه نمونه آورد که مترجمان در فضای فلسفهٔ فارسی زبان از آنها استفاده کردند؛ این ترجمهها عبارتند از: تاریخ روشنفکری، تاریخ فکری و تاریخ فکر.
او در ادامه ترجمۀ Intellectual history را به «تاریخ روشنفکری» کاملاً غلط و بیپایه خواند و برای تفاوت بین «تاریخ فکری» و «تاریخ فکر» به لحاظ دستوری و تاریخی، نمونههای بسیاری را برشمرد و در آخر با توجه به سبقه زمانی این اصطلاح در تاریخ فلسفۀ قارهای و همچنین در رشته تاریخ در طول زمان، ترجمهٔ «تاریخ فکر» را صحیحتر دانست.
این استاد دانشگاه همچنین تاریخ فکر و مباحث مرتبط با هرمنوتیک متن که مبتنی بر سه مولفه اساسی «مؤلف، «مفسّر» و «زمینه» است را در نظر فیلسوفانی چون فوکو، دریدا، گادامر و… به اختصار توضیح داد.
او در بخش مرتبط با دریدا از شالوده شکنی/واسازی یا Deconstruction و در بخش مربوط به فوکو از مباحث گسست تاریخی و در زمینهٔ گادامر راجع به مبحث گفتوگو، سخن گفت.
در آخر، جلسه با پرسش و پاسخ راجع به مباحث مطرح شده به پایان رسید.
نظر شما