سرویس استانهای خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) – داود صیاد، معاون فرهنگی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی سیستان و بلوچستان: برای خادم فرهنگ و مواجب بگیر دولتی که صبح زود باید در محل کارش حضور پیدا کند، تا یک بامداد بیدار ماندن، خیلی کم اتفاق میافتد اما مگر میتوان از این کتاب دل کند و خوانش مبحثی را به وقت دیگری موکول کرد!
این کتاب (تاریخ صفاریان سیستان و ملوک نیمروز) نیز به مانند احیا الملوک با سی و دومین بیت از داستان بیژن و منیژه شاهنامه فردوسی حکیم:
خجسته بر و بوم زابل که شیر
همی پروراند گوان دلیر
آغاز شده است. پیشگفتار استاد احسان یارشاطر و پیشگفتار راجِر مِروین سِیوُری پروفسور بریتانیایی دانشگاه تورنتو و همچنین پیشگفتار جامع مترجم که در کاملترین وجه ممکن، آنچه در این اثر با آن روبهرو خواهید بود را شرح می دهد، بیش از هر چیز دیگری شما را به خواندن ترغیب میکند.
تا اینجا و تنها با پیشگفتار مترجم و فصل دیگری که از کتاب خواندهام، معتقدم که این اثر ارزشمند حاصل تلاش و پژوهش و گردآوری اطلاعات قابل اعتنا و مستند به ارجاعات علمی دقیقی است.
حتی پیشگفتار مترجم که خود نیز به همین شیوه نقاشی شده و برای خوانندهای که آشنایی چندانی با این جغرافیا و مردمان و تاریخ و احوالاتش ندارد، به تنهایی مرجع کاملی است.
مباحثی که توسط مولف، کلیفورد ادموند باسورث (Clifford Edmund Bosworth) تاریخدان و خاورشناس، به ویژه در فصل سوم ص ۱۳۹ - پیشینه و سلطنت یعقوب لیث، مطرح شده بود، به شخصه برایم جالب بود و به نظر میرسد با توجه به منابع مکتوب بسیار اندکی که در خصوص امیر یعقوب لیث در حال حاضر داریم، میتواند منبع مناسبی برای بررسی برخی مسائل باشد.
در هر روی پیشتر از استاد عمرانی، پیامی داشتم با این مضمون که شاهین میر، با این اثر ارزشمند دو کار ارزنده انجام داده است؛ یکی یادآوری دوباره از باسورث و دیگری پرداخت دوباره به صفاریان.
به سهم خود، وظیفه دارم از شاهین میر به پاس تلاش و وقت و زحمتی که متحمل شده، صمیمانه سپاسگزاری کنم و بی راه و بی اثر نبود این همه بیقراری برای اینکه حتی ساعتی زودتر این اثر ارزشمند به دستم برسد.پژوهشگران بسیاری از این تاریخ به بعد وامدار شاهین میر خواهند بود.
این اثر بدون تردید جامعترین منبع برای سیستان خواهد بود!
نظر شما