اخیرا کتابی در تفسیر رمان «بوف کور» تحت عنوان «فولکور نوین» نوشته جیسون رضا جرجانی به زبان انگلیسی منتشر شده است.
رضا جرجانی در این کتاب توضیح میدهد که هدف هدایت احیای مجدد نقش چند هزار ساله ایران به عنوان چهارراه فرهنگی جهان غرب و خاور هندو بودایی بوده است.
در خوانش جرجانی از بوف کور میخوانیم که این کتاب در نهایت درباره دگردیسی خیالی بشر به موجودات فرابشری است که این موجودات فراانسانی ما را از آینده خود ما مخاطب قرار میدهند. ما آنها را بیگانه میخوانیم زیرا از آنچه درون خودمان است که این امکانات فراانسانی را پیش روی ما باز نگه میدارد بیگانه شدهایم.
جرجانی در این کتاب همچنین یک مقایسه ادبی فشرده از رمان هدایت با کتاب «مشارکت» نوشته وایتلی استریبر ارائه داده و مینویسد که «دیدارگران از آینده ما در اینجا هستند تا گذشتهشان را با ساخت مجدد شالوده و بنیاد فولکور آگاهی و هویت انسانی از نو بازنویسی کنند.»
انتشارات آرکتوس مدیا درباره این کتاب نوشته «کتاب جرجانی تفسیری خیرهکننده و اصیل از بوف کور است که به نوبه خود میتواند یک اثر فلسفی و یک رنسانس واقعی در متون ایرانی به شمار آید و با توجه به نیاز نسلهای آینده که در چهارراه تمدنهای زمین زندگی میکنند لازم بود در سطح جهانی مطرح شود و به رشته تحریر درآید.»
جیسن جرجانی، مدرس و سردبیر سابق آرکتوس مدیا، تحصیلات خود را تا مقطع فوق لیسانس در دانشگاه نیویورک ادامه داد و دکترای خود را در رشته فلسفه در دانشگاه استونی بروک نیویووک گرفت. او سالها در موسسهها و دانشگاههای بسیاری نظیر موسسه تکنولوژی نیوجرسی و دانشگاه نیویروک به تدریس علوم فناوری و جامعه، فلسفه مارتین هایدگر، تاریخ ایران، تئوری اخلاق سیاست و مذهب تطبیقی و تاریخ فلسفه پرداخت و اکنون یکی از اعضای حرفهای انجمن اکتشافات علمی (SSE) است. کتاب «پرومتئوس و اطلس» نوشته او در سال 2016 برنده کتاب سال اتحادیه فراروانشناسی (PA) شد. او همچنین نگارش کتابهای دیگری نظیر «عاشقان سوفیا»، «وضعیت اضطراری جهان» و «لوییاتان ایرانی» را در کارنامه خود دارد.
بوف کور، مهمترین اثر صادق هدایت و یکی از نخستین رمانهای مدرن فارسی است که بسیاری از منتقدان آن را یکی از مهمترین رمانهای سده بیستم میلادی دانستهاند. این رمان کوتاه تاکنون به چندین زبان از جمله انگلیسی، فرانسه و آلمانی ترجمه و منتشر شده است.
نظر شما