کتاب تبر از دانلد ای.وستلیک با ترجمه محمد حیاتی به چاپ دوم رسید.
کتاب تبر، اولین بار در سال 1997 به چاپ رسید. بورک دوور، شخصیت اصلی رمان، مردی میانسال و مدیر یک شرکت عرضه کاغذ است. اما روزی مدیران ارشد شرکت تصمیم میگیرند که هزینهها را کاهش دهند و او کارش را از دست میدهد. هجده ماه بعد، بورک که همچنان بیکار است، شکلی جدید به جست و جوی خود برای کار میدهد: او با احتیاط کامل، چند نفری را پیدا میکند که ممکن است شغلی را که به نظر خودش لیاقتش را دارد و سهم اوست، از آن خود کنند. بورک سپس با برنامهای دقیق و حساب شده، آنها را میکشد. او که حالا از مدیری آرام و متین به قاتلی بی رحم تبدیل شده، مهارتهایی را در خود کشف میکند که هیچ وقت تصورش را نمیکرد؛ مهارتهایی برای قتل و ویرانی.
د.کیت مانو، رماننویس امریکایی، برک دِوو ( شخصیت اصلی رمان تبر) را نمونه مرد ( یا انسانِ ) امریکایی هزاره میداند و او را در کنار جورج اف. ببیت ، هولدن کالفیلد و کاپیتان جان یوساریان، که هرکدام نمایانگر دوران خود بودند، قرار میدهد. میگوید: (( وستلیک رمان درجه یکی نوشته. اگر نمیتوانید با آن ارتباط برقرارکنید، بروید خدایتان را شاکر باشید.)) نام شخصیت اصلی رمان تبر، دوور ( devore) یادآور کلمه انگلیسی DEVOUR به معنی بلعیدن و نابودکردن است. از دانلد ای.وستلیک کتاب دیگری به نام زمرد نحس از سوی انتشارات نیلوفر به فارسی ترجمه شده.
انتشارات نیلوفر کتاب تبر را با ترجمه محمد حیاتی و با قیمت 48000 تومان به بازار کتاب عرضهکردهاست.
نظر شما