کتاب «استالینگراد همچنان میجنگد» اثر کنستانتین سیمونوف با ترجمه حسن رضاییصدر از سوی انتشارات سیب سرخ روانه بازار کتاب شده است.
سیمونوف به سبب نوشتن آثار ادبی متعدد که به بسیاری از زبانهای دنیا ترجمه شدهاند، یکی از برجستهترین و شناختهشدهترین نویسندگان در حوزه ادبیات سوسیالیستی و جنگی در دنیا است.
این کتاب از دو بخش تشکیل شده است. بخش اول ترجمه اثری کوتاه از این نویسنده در مورد نبرد استالینگراد است که نام کتاب نیز از همین اثر گرفته شده است. بخش دوم نیز ترجمه دو داستان کوتاه و یک گزارش جنگی از همین نویسنده در جبهههای دیگر جنگ است.
بخش اول به نام «استالینگراد همچنان میجنگد»، حاوی سه گزارش خبری است که نویسنده از جبهه استالینگراد تهیه کرده و در روزنامه ستاره سرخ به چاپ رسانده است. این سه گزارش در قالب داستان نوشته و در سال 1942 در کتابی به همین نام منتشر شد که بعدها به یکی از مهمترین آثار ادبی جنگ جهانی دوم تبدیل شد.
اهمیت این کتاب در این است که وقایع آن کاملا بر اساس واقعیت نوشته شده و شخصیتهای آن سربازان و غیرنظامیان واقعی هستند که خاطرات خود را در اختیار نویسنده قرار دادند. در این داستانها شرایط وحشتناک جبهه استالینگراد و دلاوریهای سربازان و مردم غیرنظامی در مقابله با دشمن اشغالگر توصیف شده است. بخش دوم کتاب نیز شامل دو داستان کوتاه و یک گزارش خبری از جبهههای جنگ است که بر اساس مشاهدات و خاطرات نویسنده نوشته شدهاند.
حسن رضایی صدر مترجم این اثر درباره اهمیت این کتاب و چرایی ترجمه آن برای مخاطبان فارسی زبان عنوان کرد: طی سه دهه گذشته تعداد کتابهای ترجمهشده به زبان فارسی در زمینه ادبیات سوسالیستی بهتدریج کاهش یافته است و حداقل از نظر من این نگرانی وجود دارد که مبادا این سبک ادبی به فراموشی سپرده شود؛ اگرچه به نظر میرسد نسل جدید خوانندگان با ژانر ادبیات جنگی آشنایی چندانی نداشته باشند؛ اما ادبیات سوسیالیستی و نوع خاص و برجسته آن یعنی ادبیات جنگی دارای مخاطبان خاص خود است و لازم است به نوعی منابع ادبی آن در اختیار علاقهمندان گذاشته شود.
وی ادامه داد: همچنین لازم است که این سبک ادبی در اختیار سایر دوستداران ادبیات قرار داده شود. به نظر من سبک روایی ارائه شده در این کتاب که به قلم یکی از مشهورترین نویسندگان ادبیات سوسیالیستی و جنگی نوشته شده، بسیار برجسته بوده و میتواند برای علاقهمندان آموزنده باشد. آشنایی با وقایعی که طی آن جنگ هولناک اتفاق افتاد، حداقل دارای این ویژگی است که تاریخ یک ملت و تاریخ یک کشور در مبارزه با دشمن اشغالگر را بر اساس واقعیات -و نه خیالپردازیها- توصیف میکند و این ویژگی بارز ادبیات سوسیالیستی و رئالیستی است.
این مترجم با اشاره به تلاشهای غرب گفت: دنیای غرب به دور از واقعیت، همواره سعی کرده خود را بهعنوان ناجی مردم جهان در برابر موج تهاجم آلمان هیتلری معرفی کرده و پیروزی جهانیان در مقابل غول فاشیزم را برای خود مصادره کند. اما خود متفکران غربی هم باور دارند و اذعان میکنند که شکست آلمان هیتلری بهطور عمده نه در جبهه غرب، بلکه در جبهه شرق و بهدست ارتش سرخ بهوقوع پیوست. آمار واقعی جنگ جهانی دوم نشان میدهد که حدود هفتاد درصد تلفات ارتش آلمان نازی در جبهه شوروی اتفاق افتاد. زبدهترین واحدهای ارتش آلمان در جبهه شوروی حضور داشتند. مردم شوروی در این جنگ حدود بیستمیلیون نفر کشته دادند و سرانجام این ارتش سرخ بود که قسمت اعظم خاک اروپا را از اشغال نیروهای آلمانی خارج و نهایتا برلین را فتح کرد. در این کتاب با نگاهی اجمالی به وقایع اتفاق افتاده در جبهه شوروی، این مطالب به طور خلاصه توضیح داده و بر نقش و اهمیت نبرد استالینگراد بر سرنوشت جنگ جهانی دوم تاکید شده است.
وی افزود: در مورد جنگ استالینگراد اتفاق نظرهای زیادی وجود دارد. وقایع اتفاق افتاده در این جنگ بسیار آشکار و روشن هستند؛ زیرا سرنوشت کل اروپا و شاید دنیا به آن گره خورده بود. در صورت سقوط استالینگراد و سلطه ارتش آلمان بر آن منطقه، نهتنها حکومت شوروی بلکه کل اروپا در معرض سقوط قرار میگرفت. از یاد نبریم که در جنگ استالینگراد حدود دومیلیون نفر کشته شدند که هفتصدهزار نفر متعلق به ارتش آلمان و متحدانش بودند.
رضایی در پایان گفت: حدود یکصدهزار نفر از نیروهای آلمان هم به اسارت درآمدند. این تلفات بسیار بالایی برای ارتش آلمان بود. پس از شکست در جبهه استالینگراد، ارتش آلمان هیچگاه نتوانست در جبهه شرقی سر بلند کند و پیروزی ارتش سرخ در این نبرد سرآغاز زنجبرهای از پیروزیهای بیوقفه دیگری بود که به فتح برلین انجامید.
این کتاب در 81 صفحه با قیمت 20000 تومان منتشر شده است.
نظر شما