فروزش در گفتوگو با خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا) گفت: نگارش فيلمنامههايي را بر اساس سه داستان «پلوخورش»، «باتوم» و «سنگ اول» از آثار «هوشنگ مرادي كرماني» را براي تبديل به تلهفيلم آغاز كردهام.
وي ادامه داد: اين اقتباسها سفارشي نبوده و بنا بر طرح خودم به سيمافيلم خريداري و ساخته خواهد شد.
كارگردان فيلم «خمره» ادامه داد: به دليل ارتباط نزديكي كه با هوشنگ مرادي كرماني دارم، هر سه داستان با نظر خود ايشان انتخاب و به سيمافيلم ارايه شد.
فروزش با بيان اين كه سالهاست كه با آثار اين نويسنده آشنايي دارد افزود: معيارهايم براي انتخاب اين قصهها تكرارينبودن آنها، بكر و تازه بودن قصهها و سوژهها و قدرت دراماتيك آنها بوده است.
كارگردان فيلم اقتباسي «هامون و دريا» با اشاره به اينكه ادبيات كهن ما گنجايش بالايي براي تبديل شدن به فيلم دارند، تصريح كرد: بايد رويكرد نسل جوان سينما را به سوي ادبيات ايراني روشن و آماده كرد.
فروزش گفت: بسياري از داستانهاي معاصر ما نيز ظرفيت اقتباسهاي سينمايي را دارند اما روند فيلمنامهنويسي و اقتباس از آنها كار دشواري است كه بايد با مطالعه كارگردانان سينما، تقويت شود.
«فروزش» پيشتر فيلم «خمره» را بر اساس طرحي از هوشنگ مراديكرماني ساخته بود.
یکشنبه ۲۹ دی ۱۳۸۷ - ۱۲:۲۵
نظر شما