گزيدهاي از گفتوگوهاي سياسي روزنامهنگار ايتاليايي در كتاب «گفتوگوهاي اوريانا فالاچي» گردآوري و ترجمه شده توسط غلامرضا امامي از سوي نشر افق براي پنجمين بار چاپ و منتشر شد.\
اوريانا فالاچي، روزنامهنگار ايتاليايي به خاطر گفتوگوهاي تاريخياش با شخصيتهاي سياسي و تاريخي، شهرتي جهاني دارد.
غلامرضا امامي معتقد است در ترجمه اين اثر به زبان فارسي هيچگونه تغيير و تصرفي از نظر نگارشي و از لحاظ ويرايشي انجام نداده و كوشيده تا گفتوگوهاي فالاچي را به همان صورت كه انجام شده است، بيان كند.
كتابهاي اين نويسنده تاكنون جايزه نمايشگاه كتابهاي مصور كودكان ژاپن، ديپلم افتخار جشنواره كودك و نوجوان كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان و ديپلم افتخار لايپزيك را كسب كرده و در فهرست كتابهاي برگزيده شوراي كتاب كودك نيز قرار گرفتهاند.
از تأليفات امامي ميتوان كتابهاي فرزند زمان خويشتن باش، عبادتي چون تفكر نيست، آنها زندهاند، آتش باش تا برافروزي، آفتابپرست، آي ابراهيم، ارزش تبليغ، بزرگترين خانه دنيا، پرنده طلايي و تكه به تكه را نام برد.
كتابهاي حقيقت بلندتر از آسمان، شب و پيرزن، شهر خوب، راز قلعه، قدس روياي ما، قصه قلعه، قصههاي كنفاني، قنديل كوچك، قهرمانان، كليد و من خواب صلح ميبينم، از ديگر تأليفات و ترجمههاي امامي محسوب ميشوند.
چاپ پنجم كتاب «گفتوگوهاي اوريانا فالاچي» در شمارگان 2200 نسخه، 224 صفحه و بهاي 30000 ريال روانه بازار نشر شده است.
نظر شما