به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ کتاب «کمدی اشتباهات» نمایشنامهای کمدی است که ویلیام شکسپیر آن را در سال ۱۵۹۱ نوشته است.
به دلیل دشمنی طولانی بین اهالی دو شهر افزوس و سیراکوز در روم غربی، اجیون که بازرگانی مسن و اهل سیراکوز است در سفری به شهر رقیب و دشمن به وسیله مردان سولینوس دستگیر و محکوم به مرگ میشود. هنگامی که اجیون در حضور دوک است با تعریف زندگی غمآلود و پردرد خود احساس ترحم دوک را برمیانگیزد و….
مترجم این نمایشنامه علاءالدین بازارگادی (۱۲۹۲ – ۱۳۸۳) است که دارای مدرک کارشناسی در رشته تاریخ، کارشناسی ارشد در رشته تعلیم و تربیت و دکتری در رشته علوم سیاسی و اقتصادی از دانشگاه اکسفورد انگلستان است. او را بنیانگذار رشته «زبان و ادبیات انگلیسی» در ایران میدانند.
پازارگادی در برگردان زبان و کلام رازآلود شکسپیر -که سرشار از رمز و نماد است- به فارسی، تلاش و تحقیق بسیار داشته و موفق عمل کرده است.
چاپ دوم این کتاب در ۵۶ صفحۀ رقعی، شمارگان ۵۰۰ نسخه و با قیمت ۱۰۰ هزار تومان توسط انتشارات سروش در اختیار علاقهمندان به مباحث این حوزه قرار گرفته است.
علاقهمندان برای تهیه این کتاب میتوانند از طریق فروشگاه با شمارۀ ۸۸۳۱۰۶۱۰ و فروشگاه اینترنتی با شمارۀ ۶۶۴۱۵۴۰۱ تماس حاصل نمایند. همچنین از طریق پیامرسانهای بله و ایتا انتشارات سروش به شماره ۰۹۹۲۱۶۰۵۱۱۹ و یا با مراجعه به سایت سروش www.soroushpub.com، برای تهیه کتاب اقدام کنند.
نظر شما