به گمان من، هسه در ایران نامداری ناشناخته است. نزدیک به هفتاد سال است که آثار هسه به فارسی ترجمه میشود. در این هفتاد سال حدود 130 عنوان کتاب از آثار هسه به فارسی ترجمه شده است، به رغم چنین آوازهای باز هم بعید میدانم شناخت خوانندگان ایرانی از این نویسنده چندان دقیق باشد زیرا تنها حدود ده درصد از انبوه ترجمههای آثار هسه از زبان مبداء، یعنی آلمانی صورت گرفته است.