مهدی خانعلی زاده
-
نگاهی به بایستههای ترجمه در آثار دفاع مقدس - ۸
سهم ایران در بازار جهانی ترجمه حتی در جبهه مقاومت هم اندک است
مهدی خانعلیزاده، مترجم و پژوهشگر گفت: به نظرم تغییر نگاه به ترجمه حاکمیتی است و باید در دست بالا اتفاق بیفتد. چون اکنون ایران در بازار جهانی کتاب حتی متاسفانه در بازار منطقه مقاومت هم حضور چندانی ندارد!
-
یک پژوهشگر روابط بینالملل و مترجم در گفتوگو با ایبنا:
«بزرگترین زندان زمین» پرفروشترین ترجمه نمایشگاه شد
مهدی خانعلیزاده، مترجم گفت: «بزرگترین زندان زمین»،کتابی از ایلان پاپه، مورخ اسرائیلی است که جزو پرفروشترین کتابهای ترجمه سی و پنجمین نمایشگاه کتاب تهران شد.