نسخه صوتی رمان پرفروش «ملت عشق» اثر الیف شافاک با ترجمه ارسلان فصیحی و با صدای پروین محمدیان توسط آوانامه منتشر شد.
ملت عشق داستان دلدادگی و رهایی است. داستان زندگی آرام و یکنواخت زنی در غرب است که درگیر اندیشههای عرفانی شرق میشود. «اللا روبینشتاین» 40 ساله در 20 سال اخیر همه زندگیاش را با توجه به زندگی زناشوییاش تنظیم کرده بود. تنها دلیل و عاملی که سمت و سوی زندگیاش را تعیین میکرد خانه و آسایش خانوادهاش بود، تا اینکه بعد از 20 سال زندگی مشترک یک روز صبح خود را از بند این زندگی آزاد کرد و تک و تنها به سفری رفت که پایانی نامعلوم دارد. شاید عشق تنها دلیلی بود که «اللا» را از زندگی آرام و تکراریاش جدا کرد و در مسیری متلاطم قرار داد.
الیف شفق، نویسنده ترکیهای، این رمان را با محوریت مولانا و شمس تبریزی نوشته و درباره این اثر گفته است: «کائنات هم مثل ما قلبی نازنین و قلبش تپشی منظم دارد. سالهاست به هر جا پا گذاشتهام آن صدا را شنیدهام. هر انسانی را جواهری پنهان و امانت پروردگار دانستهام و به گفتههایش گوش سپردهام. شنیدن را دوست دارم، جملهها و کلمهها و حرفها را ... اما چیزی که وادارم کرد این کتاب را بنویسم، سکوت محض بود.»
در این اثر دامون آذری، تهیهکننده، پروین محمدیان، گوینده متن، آرمان سلطانزاده، گوینده تیتراژ، شراره کردی، تدوین صوتی، کمیل مافی، مالتی مدیا، انتشارات ققنوس، ناشر مکتوب و آوانامه، ناشر صوتی اثر است.
نسخه صوتی رمان پرفروش «ملت عشق» اثر الیف شافاک با ترجمه ارسلان فصیحی و با صدای پروین با قیمت 20 هزار تومان در 24 ساعت و 5 دقیقه، با همکاری موسسه انتشارات ققنوس و موسسه آوانامه منتشر شده است.
نظر شما