شنبه ۸ خرداد ۱۴۰۰ - ۰۸:۲۱
درباره احساسات خود حرف بزنید

کتاب «گروه‌درمانی تحلیلی: رویارویی ذهن‌ها» به مخاطبان یاد می‌دهد که درباره احساسات خود بیشتر حرف بزنند و به‌جای تولید خشونت کلامی، داد و فریاد، کتک‌کاری و توپ و تفنگ، مولد فکر باشند.

نینا جمشیدنژاد، مترجم کتاب «گروه‌درمانی تحلیلی: رویارویی ذهن‌ها» در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) درباره اهمیت ذهن در رویارویی با احساسات گفت: کتاب معمای سازوکار گروه‌های تحلیلی را روشن می‌کند و درک روشنی از نظریه و درمان در گروه‌های تحلیلی به دست می‌دهد. یک گروه تحلیلی عالم صغیری از جامعه‌ای است که در آن وجود دارد. تجاربی که در گروه‌درمانی تحلیلی در سراسر دنیا از جمله در ایران به دست آمده، نشان می‌دهد گروه‌های تحلیلی این ویژگی را دارند که برعکس دیگر گروه‌های شکل‌گرفته در جامعه -از گروه خانواده تا ملت- به‌جای عمل‌کردن روی احساسات، درباره احساسات خود حرف بزنند و در نتیجه به‌جای تولید خشونت کلامی، داد و فریاد، کتک‌کاری و توپ و تفنگ، مولد فکر هستند؛ یعنی به‌جای اینکه به‌صورت غریزی و آنی، خشم، اندوه، اضطراب و سایر هیجانات منفی یا حتی مثبت خود را بیرون بریزند، درباره آنها صحبت می‌کنند.
 
وی افزود: علاوه بر این، در گروه‌های تحلیلی قسمتی از تحلیل نزد تداعی‌ها و حرف‌های هم‌گروهی مخالف ما است و از قطب‌بندی‌های ما-‌آنها که به‌سرعت در گروه‌های اجتماعی ما شکل می‌گیرد، خبری نیست. در گروه‌های تحلیلی، رهبر یا هدایتگر گروه فقط در نقش ناظر و تنظیم‌کننده‌ گروه است؛ نه کسی که حرف اول و آخر را می‌زند. در یک گروه تحلیلی همه در یک جایگاه هستند و در نتیجه هویت گروهی (نه توده‌وار) شکل می‌گیرد که تکثرگرا است و به همه حق صحبت و واردکردن تداعی‌های خود را به گروه می‌دهد. یادگیری چگونگی «بودن» در این نمونه‌های کوچک از جامعه، بهترین و شاید تنها راهی باشد که بتوان از طریق آن ساختن جامعه‌ای مدنی، پویا، دموکراتیک و بلندمدت را تمرین کرد.
 
جمشیدنژاد گفت: در حقیقت این نگرش بود که من  را قانع کرد ترجمه کتاب حاضر به زبان مردم جامعه‌ای را بر عهده گیرم که امروز و در شرایط همه‌گیری ویروس کرونا به سر می‌برند و این امر تعامل، ارتباط و برقراری گفت‌وگو با دیگری را پیچیده‌تر از هر زمان دیگری کرده است. عقیده دارم که این اثر، تأثیری فراتر از منبعی دانشگاهی و تخصصی خواهد داشت و پاسخ‌گوی نیازهای عمیق‌تری از جامعه خواهد بود.


 
این مترجم در پاسخ به این پرسش که «مخاطبان اصلی کتاب کدام قشر از جامعه هستند؟»، گفت: این کتاب گزارشی دقیق و مبسوط درباره گروه‌درمانی تحلیلی در اختیار بالینگران، استادان و دانشجویان روان‌درمانی قرار می‌دهد و راهنمایی کامل جهت برگزاری گروه‌های تحلیلی برای متخصصان است. تمام مراحل این فرآیند به‌طور کامل در کتاب به بحث گذاشته شده است: ارزیابی و آماده‌سازی بیماران برای گروه، اجرائیات پویا، آغاز و پایان گروه و واردکردن اعضای جدید به گروه. موقعیت‌های دشوار و چالش‌برانگیز مانند ریزش اعضا، قربانی‌کردن اعضا، عضو ساکت گروه و انحصارطلبی در گروه با جزئیات بررسی شده‌اند و در کنار آن به مسائل گروه‌های بزرگ، گروه‌های متجانس، گروه‌های کودکان و نوجوانان و خانواده‌درمانی، گروه در محیط‌های بالینی و نظارت در گروه‌درمانی پرداخته شده است.

به گفته جمشیدنژاد، تأثیرات مشکلات شخصی درمانگر در گروه نیز به گفت‌وگو گذاشته شده است. در عین حال کتاب، زبانی ساده و غیرتخصصی دارد؛ و گاه بذله‌گو که با کارتون‌های طنزآمیزی که نویسنده آنها را متناسب با موضوع هر فصل کشیده، همراه شده است. نمونه‌های بالینی از تجربه شخصی نویسندگان نیز بر غنای اثر می‌افزاید.

وی افزود: خواندن و درک مفاهیم، کتاب را برای مخاطب غیرمتخصص  نیز لذت‌بخش و مفید کرده است. بعضی از فصول کتاب به‌صورت گفت‌وگوی میان دو نویسنده ـ با محوریت موضوعات کتاب ـ نوشته شده است و به ساده‌ترین شکل، دیدگاه‌های در عین حال متضاد و مکمل آنها را به تصویر می‌کشد.

جمشیدنژاد با اشاره به عمومی‌سازی دانش گفت: دکتر هارولد بر ـ یکی از نویسندگان کتاب ـ در مقدمه‌اش بر ترجمه فارسی کتاب می‌نویسد: «انسان‌ها ـ در هر جامعه‌ای که زندگی کنند ـ نیاز دارند درباره مسائل و مشکلات خود گفت‌وگو کنند. گروه‌درمانی تحلیلی به‌عنوان روشی برای حل تعارض جایگاه خود را پیدا کرده است؛ چه در خانواده، چه در نهادها، چه در جوامع آسیب‌دیده و چه در گروه‌هایی که به تعارضات ایدئولوژیک گرفتار شده‌اند.»

وی ادامه داد: گفت‌وگو به‌عنوان پیش‌نیاز زندگی صلح‌آمیز در هر جامعه‌ای از مهارت‌های کمتر تمرین‌شده در جامعه ما است. گروه‌درمانی تحلیلی و آشنایی با نظریه و فنون آن از یک سو توانایی شناخت و پذیرش دیگری را ابتدا در گروه‌های تحلیلی کوچک و سپس در جامعه بزرگ‌تر در اختیار افراد قرار می‌دهد و از سوی دیگر به افراد می‌آموزد چگونه در عین حفظ هویت فردی خود به عضوی از گروه تبدیل شوند.

این مترجم درباره ضرورت اصلی برای انتشار کتابی در باب گروه‌های تحلیلی و نیاز آن در جامعه گفت: تا کنون منبعی درباره گروه‌درمانی تحلیلی به زبان فارسی برای دانشجویان و علاقمندان به روان‌درمانی موجود نبوده است و دانشجویان در مطالعه منابع خارجی با سد زبان روبه‌رو بودند و این مسئله گاه باعث می‌شد مطالعه کافی در این زمینه انجام نشود و آموزش‌ها صرفاً به حیطه بالینی محدود شود (آن هم در صورت وجود امکان مشاهده یا شرکت در گروه‌های تحلیلی) و شکافی بین دانش کلی از نظریه و بالین ـ که لازم است شانه به شانه هم پیش روند ـ ایجاد شود.

وی ادامه داد: ضمن اینکه در سال‌های اخیر آگاهی و استقبال از درمان‌های تحلیلی ـاز جمله گروه‌درمانی‌های تحلیلیـ با افزایش روبه‌رو بوده و دسترسی‌داشتن به منبعی برای درک بهتر این حیطه از مطالبات عموم مردم بوده است.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها