داستان «عزارئیل۱/۵؛ روزهای تاریک» در ایران و سوریه میگذرد. قهرمان داستان، یک مدافع حرم است که بازداشت شده و اکنون فرصت دارد خاطراتش را برای فرزندش نقل کند. نیما اکبرخانی در گفتوگو با ایبنا، از این کتابش میگوید.
اکبرخانی درباره استفاده از عنصر تخیل در داستان خود افزود: اطلاعات داخل این کتاب تقریبا واقعی است و سعی شده یک تاریخ کاملاً مختصر، خوشخوان و روان از روند جنگ سوریه ارائه گند. اطلاعات این کتاب کاملاً براساس واقعیت است اما اسامی و اشخاص براساس تخیل نامگذاری شدهاند.
نیما اکبرخانی درباره کتابهای منتشر شده در حوزه شهدای مدافع حرم افزود: من از تمامی آثاری که در حوزه شهدای مدافع حرم تولید شده حمایت میکنم و علت این حمایت صددرصدی من این است که بسیار خوب است ما در این حوزه فعالیت کنیم. همین که در این حوزه کار شود جای بسی امید دارد.
وی افزود: یک تفاوتی که در حوزه دفاع مقدس و حوزه مقاومت وجود دارد این است که تا مدتی پس از جنگ دوران دفاع مقدس اثری در این باره تولید نمیشد، اما درباره جنگ سوریه از همان زمانی که جنگ در حال وقوع بود ما شروع به تولید اثر کردیم و این نکته بسیار مثبتی است. ممکن است در خصوص این تولیدها اشتباهاتی هم داشته باشیم اما من به این اشتباهات خردهای نمیگیرم آن چیزی که غلط ندارد، املای ننوشته است. ما مجبوریم که سعی و خطا داشته باشیم تا در نهایت به صحیحترین تولید برسیم.
نیما اکبرخانی در خصوص شرایط متفاوتی که برای جنگ دوران دفاع مقدس و جنگ حوزه مقاومت وجود دارد، افزود: جنگ سوریه برخلاف دوران دفاع مقدس مربوط به نیروی قدس است و نیروی قدس نیز درصد محرمانگی بالاتری به نسبت دفاع مقدس دارد و خیلی از حرفها را نمیشود بیان کرد. به همین خاطر خیلی از صحبتها به سمتوسوی بیان خاطرات همسر و مادران شهدا رفت که اشکالی هم ندارد. نیاز است که در این زمینه کار شود.
نظر شما