سفیر ارمنستان در ایران به ایبنا مطرح کرد؛
جریان ترجمه و انتشار کتاب نویسندگان ایرانی در ارمنستان تقویت میشود
سفیر کشور ارمنستان روابط فرهنگی ایران و ارمنستان را رو به توسعه ارزیابی کرد و از تقویت جریان ترجمه کتاب نویسندگان ایرانی در این کشور خبر داد.
وی افزود: ارمنستان تا پیش از همهگیری کووید 19 حضور فعالی در نمایشگاه کتاب تهران داشت و امیدوارم در نمایشگاه سال آینده تهران حضور چشمگیرتری داشته باشد.
وی با اشاره به وجوه مشترک فرهنگی ایران و ارمنستان ادامه داد: دو کشور ایران و ارمنستان، اشتراکات مختلف فرهنگی بهویژه از نظر تاریخی دارند. بهواسطه همین اشتراکات هزاران ساله تاریخی و فرهنگی، کتاب نویسندگان ایرانی و ارمنستانی در دو کشور ترجمه و منتشر میشود. سه کتاب «جلجتای ارمنی» «شوشی» و «گاومیش» را نیز ترجمه کردهام که در کتاب فروشیها موجود است؛ علاوهبراین «واژهنامه دیپلماتیک به زبانهای ارمنی و فارسی» را منتشر کردیم که اولین تجربه من در این زمینه است.
آواکیان با اشاره به برنامههای مشترک ایران و ارمنستان در زمینه نشر کتاب گفت: برنامههای درخور توجهی در زمینه ترجمه و نشر کتاب میان دو کشور ایران و ارمنستان وجود دارد. همکاری با ایران با هدف تعمیق و گسترش روابط فرهنگی بهطور مستمر درحال گسترش است. به نظر میرسد، آینده روابط دو کشور، روشن و مطلوب است.
نظر شما