مجموعه داستان «سگکشی» نوشته عزیز نسین با ترجمه عارف جمشیدی راهی بازار نشر شد.
عزیز نسین نویسنده و روزنامهنگار ترکیهای متولد ۱۹۱۵ و درگذشته سال ۱۹۹۵ است که به عنوان یکی از طنزنویسان مطرح این کشور شناخته میشود و در ایران نیز آثار مختلفی از وی ترجمه و منتشر شده است.
نسین تنها طنزی را طنز واقعی میدانست که به نفع مردم باشد. طنزهای خود وی نیز حاوی شوخیهای تلخ و شیرینی درباره وضعیتهای نابهسامان هستند. وی بهخاطر آثارش، ۲۳ جایزه ملی و بینالمللی را در کارنامه گرد آورده است.
طنز تفسیری عزیزنسین بهشدت اجتماعی و رادیکال است. وی در عمر هشتادسالهاش بیش از صد عنوان کتاب نوشت. جامعه ترکیه بهخصوص در دهههای بعد از مرگ آتاتورک موضوع اصلی آثار وی بود. نسین تا مدتها نویسنده محبوب چپها بود. مشی انتقادی و حملات مداوم به بوروکراسی بیمار ترکیه، شیفتگی دولتمردان و طبقه متوسط به غرب، زندگی پرتناقض در استانبول، فقر شدید اقتصادی و بینش بهشدت مذهبی ترکها درونمایه اکثر داستانهای او هستند.
جنس داستانهایش عموما رئالیستی و فاقد پیچیدگیهای روایی است و قهرمانانش را نیز غالبا مردمان طبقات مختلف از جمله ارتشیها، کارمندان، کارگران و روشنفکران تشکیل میدهند.
کتاب «سگکشی» ۱۸ داستان کوتاه را با عنوانهای «سمفونی بند کفش»، «آه، ما الاغها»، «آدم را بهزور دیوانه میکنند»، «بچهها را نگریانید»، «اجلاس خران»، «استانبولِ ما»، «مملکت دست چهکسانی است؟»، «انقلاب فرهنگی»، «ابزار ظریف»، «سگکشی»، «خانههای لانهمرغی»، «هیچچیز مثل دیوانگی نیست»، «مواظب باشید کسی نشنود»، «تحویل و تحول»، «انجمن دختران باکره»، «باشگاه مردان خیانتدیده»، «معامله» و «تلاش برای معاش (خودزندگینامه)» دربردارد.
نشر افق اینکتاب را در ۲۰۰ صفحه با قیمت ۱۶۰ هزار تومان منتشر کرده و نسخههای چاپ دومش نیز به بازار نشر آمدهاند.
نظر شما