سه‌شنبه ۱۰ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۰:۰۷
«دریاس و جسدها» بررسی می‌شود

جلسه نقد و بررسی رمان «دریاس و جسدها» نوشته بختیار علی، نویسنده مشهور کردبا حضور مریوان حلبچه‌ای، مترجم اثر برگزار می‌شود.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، بختیار علی، نویسنده «دریاس و جسدها» تاکید کرده این رمان به طور کلی دعوتی است به اندیشیدن عمیق‌تر درباره مرگ و جاودانگی به عنوان دو مفهوم که بیش از صد سال است سیاست آن را در شرق تولید می‌کندو به بازی می‌گیرد.

نشست نقد و بررسی این اثر، پنج‌شنبه دوازدهم بهمن ساعت ۱۷ در خانه کتاب رشت واقع در خیابان شهرداری برگزار می‌شود.

برچسب‌ها

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 1
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • اسماعیل IR ۱۱:۳۰ - ۱۴۰۲/۱۱/۱۰
    عنوان کتاب نامفهوم است . این عنوان ها نه فقط شگفتی برای خرید ایجاد نمی کند ضمن آنکه ضعف مترجم را به رخ خواهد کشید . نشان می دهد مترجم نتوانسته است مفهوم لغت را با محتوای کتاب و نیز فرهنگ درک مفهومی جامعه و یا خواننده خودی همسان سازی کند . گفت از اثر ، پی به موثر ببر . از اثر مترجم ، پی به موثر ببر .!!

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها