به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، حیدری درباره عنوان کتاب گفت: معنای «سوقی» فراتر از یک واژه است. این واژه در اصطلاح بهمعناهای گوناگون مهربانی، رانده شدن و … به کار رفته؛ اما در این کتاب به بیان سرگذشت گروهی پرداخته که روایتهای گوناگون، اما سرنوشتی مشترک دارند.
حیدری ادامه داد: در سال ۱۳۵۹ قبل از شروع رسمی جنگ تحمیلی، زندگی مردم کُرد دستخوش حوادثی غیرمنتظره شد. حوادثی که باعث شد پس از سالها، همچنان بار سختی این واژه بر دوش آن مردم باقی بماند.
شاهدخت حیدری درباره انگیزهاش از نگارش این کتاب گفت: اینکه از نزدیک شاهد دردها و رنجهای آنان بودم، انگیزهای برای نگارش این اثر بود. من تصمیم گرفتم رسالتم را با نوشتن این روایات، در برابر این عزیزان انجام دهم و از مظلومیت نجیبانه آنان که از نظر سیاسی و اجتماعی بسیار دور از نظر مانده، به تمام جهان بگویم. تمام روایات در این کتاب قابل تامل و رنج هر سوژه با دیگری کاملاً متفاوت است.
وی درباره قالب کتاب افزود: «سوقی» فضایی داستانی دارد و طی مصاحبههای متعدد با خانوادههای مختلف، روایتی داستانی از شش خانواده را براساس مستندات و شواهد بیان میکند.
روایت فتح، در پی جمعآوری خاطرات مستند
مهدی محمدخانی، مدیر انتشارات روایت فتح، با اشاره به شیوه جمعآوری روایات تاکید کرد: چارچوبی که ما در طی این سالها برای کتابهای خاطرهنگاری در نظر گرفتهایم، بیان روایات بهصورت مستند بوده است. وقتی سال گذشته این اثر به انتشارات ارائه شد، دریافتیم بیان اشکال ظلم از دریچههای گوناگون، از اهداف این کتاب است. چرا که ظلم رژیم بعث، سالها پس از جنگ تحمیلی نیز ادامه داشت.
وی درباره طراحی خاص روی جلد بیان کرد: «سوقی» معانی متعددی دارد. یکی از آن معانی، دریچه و روزنه نور است. از این نظر تصمیم برای طراحی جلد به این صورت گرفته شد.
محمدخانی افزود: افزایش و تجدید نشر کتابهای سال گذشته، از مهمترین برنامهریزیهای روایت فتح در سال جاری است.
نظر شما