سرویس ادبیات خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا): بنیاد سعدی از جمله نهادهای آموزشی است که با تمرکز روی فعالیتهای ادبی و زبانآموزی، بالغ بر ۱۱ سال است که به آموزش و گسترش زبان فارسی در جهان میپردازد؛ این نهاد که در کنار فعالیتهای خود در راستای تربیت مدرس زبان فارسی به نشر آثار متعدد برای زبانآموزان غیر ایرانی و ایرانیانی که در خارج از ایران زیست میکنند، در سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با سه غرفه حضور دارد.
بنیاد سعدی با دو غرفه عرضه آثار خود در بخش عمومی و دانشگاهی نمایشگاه تحت عنوان انتشارات بینالمللی آزفا و یک غرفه برای تبیین و تشریح فعالیتهای بنیاد سعدی در بخش بینالملل برای بازدید علاقهمندان به زبان فارسی آماده هستند؛ به همین خاطر به سراغ سید علی موسویزاده، معاون امور بینالملل بنیاد سعدی رفتهایم تا بیشتر درباره فعالیتهای بنیاد سعدی مطلع شویم.
موسویزاده که تجربه سه دهه فعالیت به عنوان رایزن فرهنگی در کشورهای مختلفی دارد، در گفتوگو با ایبنا درباره فعالیتهای بنیاد سعدی توضیح داد: بنیاد سعدی یک نهاد تخصصی در حوزه آموزش زبان فارسی در ایران است که وظیفه آن استانداردسازی در حوزه آموزش زبان فارسی و تولید محتوای آموزشی برای زبانآموزان سراسر دنیاست و این نهاد تاکنون بیش از ۴۰ نسخه کتاب با رعایت کامل استانداردهای جهانی در آموزش زبان منتشر کرده که تمام این کتابها در انتشارات بینالمللی آزفا (آموزش زبان فارسی) برای زبانآموزان در دسترس است.
وی با تاکید بر اینکه مخاطب عمده فعالیتهای بنیاد سعدی، غیرفارسیزبانان و کودکان ایرانی متولد در خارج از کشور است، افزود: خیلی از خانوادههای ایرانی که فرزندانشان در خارج از کشور به دنیا میآیند، به منابع آموزشی ما رجوع میکنند، به این دلیل که منابع درست و استانداردی برای آموزش زبان فارسی موجود نیست.
معاون امور بینالملل بنیاد سعدی درباره فعالیتهای بنیاد در نمایشگاه بینالمللی کتاب گفت: بنیاد سعدی در سه بخش ناشران دانشگاهی، عمومی و بینالملل همراه مخاطبان نمایشگاه و علاقهمندان به کتاب است تا به معرفی بیشتر بنیاد سعدی و همچنین عرضه محصولات آموزشی که تاکنون منتشر شده بپردازد.
موسویزاده با اشاره به اینکه بنیاد سعدی توجه ویژه و کاملاً تخصصی به مسئله تربیت مدرسان زبان فارسی دارد، عنوان کرد: مدرسان تخصصی زبان فارسی به همان اندازهای که منبع آموزشی در این حوزه محدود است، با محدودیتهایی رو به رو است، آن هم به دلیل سختی آموزش زبان فارسی به زبانآموزان غیر ایرانی است که امری کاملاً تخصصی است، به همین منظور تربیت مدرسان زبان فارسی جزو اولویتهای بنیاد سعدی است و از طرفی هم بنیاد سعدی سعی دارد با همراه کردن زبانآموزان بینالمللی و دعوت آنها به ایران و همچنین تقویت آموزههای آنها و بالا بردن کیفیت اطلاعات و معلومات کمک کند.
وی با بیان اینکه استادان و فارغالتحصیلان زبان فارسی در مقاطع تحصیلات تکمیلی از کشورهای مختلف دنیا و همچنین سفارتخانهها، جزو مخاطبان اصلی غرفه بینالملل بنیاد سعدی هستند، مطرح کرد: انتشارات بینالمللی آزفا کتابی به عنوان سطح نوآموز (گام اول) منتشر کرده که این کتاب تاکنون برای زبانآموزان بیش از ۱۵ زبان مختلف به عنوان زبان واسط، ترجمه و قابل استفاده است و میتوان به زبانهای انگلیسی، تاجیکی، ازبکی، ترکی، عربی، آلمانی، فرانسوی و ارمنی اشاره کرد که در سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران نسخه زبان اسپانیولی و چینی آن هم برای استفاده زبانآموزان غیرایرانی قرار گرفته است.
معاون امور بینالملل بنیاد سعدی به آمار چاپ کتابهای انتشارات بینالمللی آزفا اشاره کرد و گفت: انتشارات بینالمللی آزفا از سال ۱۳۹۵ تا پایان ۱۴۰۰ بالغ بر ۲۶ هزار نسخه کتاب را چاپ کرده بود که این آمار از ابتدای ۱۴۰۱ تا پایان ۱۴۰۲ به آمار ۹۰ هزار نسخه کتاب دیگر رسیده است که نشان از شناخته شدن بیناد سعدی و فعالیتهای آن در سطح دانشگاهها و کشورهای مختلف دنیا دارد.
موسویزاده در پایان تصریح کرد: عمده مخاطبان کتابهای بنیاد سعدی و انتشارات بینالمللی آزفا، دانشجویان غیر ایرانی دانشگاههای سراسر کشور هستند و تاکنون بالغ بر ۵۰ دانشگاه با بنیاد سعدی و همچنین آزفا همکاری و فعالیت میکنند.
نمایشگاه کتاب ۱۴۰۳ تهران با شعار «بخوانیم و بسازیم» از ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت) ۱۴۰۳ (در محل مصلای امام خمینی (ره) به شکل حضوری و در سامانه ketab.ir به صورت مجازی برگزار میشود.
نظر شما