به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، رمان «کاکتوس» به قلم سارا هیوود، اولین رمان این نویسنده است که توسط کتایون اسماعیلی ترجمه شده و نشر علمی آن را روانه بازار نشر کرده است.
سارا هیوود حقوق خوانده است و به عنوان وکیل، مشاور و بازپرس شکایات از وکلا کار کرده است. او اکنون با همسر و دو پسرش در بریتانیا زندگی می کند.
در قسمتی از کتاب میخوانیم: «مادرم در طول تابستانی که ادوارد در بیمارستان سر کرد، یک تصویر دور برایم بود، بیشتر اوقات، من و پدرم بودیم. در کمال تعجب، او قصد داشت در موقعیت درست باشد و مسئولیت کارهای منزل را در نبود مادرم به عهده بگیرد. حتی وقت پیدا میکرد تا با من بازی کند.
در خاطرم، تمام تابستان آفتابی بود. من و پدرم وقتهای ناهارمان را در باغ میگذراندیم و من هر روز سیبزمینی برشته با طعم جوجه و لیموناد داشتم. شام همیشه چیز تقریباً ناسالمی مثل ساندویچ یا ماکارونی حلقهای با ذرت شیرین بود.
وقتی مادرم ادوارد را به منزل آورد، پدرم به حالت معمولش برگشت و خوشی متوقف شد. من مجبور بودم وقتی برادرم خواب بود به اطراف خانه بروم تا مزاحمش نشوم و اجازه نداشتم با او بازی کنم، مبادا به او آسیب بزنم…»
رمان کاکتوس اثر سارا هیوود به ترجمه کتایون اسماعیلی، توسط نشر علمی در ۴۳۲ صفحه با قیمت ۴۷۵ هزار تومان منتشر شده است.
نظر شما