به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در آستانه سفر رئیس جمهور به تاجیکستان و در راستای گسترش روابط فرهنگی میان دو کشور آئین بازگشایی پژوهشگاه فرهنگ فارسی تاجیکی با حضور سید رضا صالحی امیری؛ وزیر فرهنگ، صنایع دستی و گردشگری، و ستارگان امان زاده؛ وزیر فرهنگ تاجیکستان برگزار شد.
در این مراسم که با حضور علیرضا حقیقیان؛ سفیر جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان، صمد حسن زاده؛ رئیس اتاق بازرگانی ایران، محمدعلی کیانی؛ معاون بنیاد سعدی و حسینعلی رحیمی؛ رئیس پژوهشگاه و نماینده بنیاد سعدی و جمعی از نخبگان علمی و فرهنگی دوکشور برگزار شد، سید رضا صالحی امیری گفت: امروز روز مبارکی برای دو ملت ایران و تاجیکستان است. زبان شیرین فارسی، یکی از عناصر اصلی تداوم هویت فرهنگی دو ملت است و فردوسی محور این زبان شیرین است.
او افزود: در دنیای امروز همه جنگها و مناقشات و خشونتها و مداخلات دولتها در جهان هزینههای سنگینی به ملتها تحمیل کرده است ولی چیزی که مانا و ماندگار شد، ملت تاجیکستان و ایران و زبان فارسی است.
او ادامه داد: زبان مولانا زبان عرفان و اخلاق است، که زبان فارسی است. زبان فارسی، زبان رمزها و رازها است و شعر فارسی، پرمغز و محتواست. تنها چیزی که با حمله مغول مغلوب نشد، فرهنگ و زبان فارسی بود. آنچه برای ما از تاریخ ما به یادگار ماند، فردوسی و شاهنامه و سعدی و حافظ و مشاهیر بزرگ دو کشور است.
صالحی امیری اظهار کرد: اعتقاد دارم بازگشایی پژوهشگاه فرهنگ فارسی تاجیکی میتواند سرفصل جدیدی در توسعه روابط ایران و تاجیکستان باشد. اولین طرحهایی که در پژوهشگاه فرهنگ فارسی تاجیکی تعریف میشود، طرح پژوهش بر روی ریشههای زبانی دو کشور خواهد بود و ریشههای گویشهای تاجیکی و فارسی مورد مطالعه قرار میگیرد.
درادامه وزیر فرهنگ تاجیکستان ضمن ابراز خرسندی از حضور مقامات ایرانی در این مراسم اظهار کرد: افتتاح دوباره این پژوهشگاه با حضور اهالی علم و فرهنگ دو کشور زبان دوست ایران و تاجیکستان را به فال نیک می گیریم و این پیام تازه ای را برای گسترش همکاری های علمی دو جانبه به همراه دارد.
لازم به ذکر است که پژوهشگاه فرهنگ فارسی تاجیکی پس از سال ها تعطیلی به همت سفارت ایران و با همکاری بنیاد سعدی دوباره احیا و بازگشایی شد.
چهارشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۳ - ۱۹:۰۲
نظر شما