به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، تشكري اين كتاب را با لحني توصيفي آغاز كرده و زباني ساده را در بيان رويدادهاي داستاني به كار گرفته است.
در اين كتاب كه از زبان راوي سوم شخص روايت ميشود، ديالوگها همراه با گويشهايي كه با دقت نويسنده گزينش شدهاند، نقشي موثر در القاي فضاي داستاني دارند.
تشكري چندي پيش درباره اين كتاب به «ايبنا» گفته است: نخستين تحصيلكردگان فرنگ كه به ايران بازگشتند، دچار چالشي عظيم شدند و روشنفكران ما در اين دوران نيز از اين ماجرا مبرا نبودند. در روند اين تحقيقات به خوبي پيداست كه تاريخ ما سرشار از ناگفتههايي است كه واقعا ارزش افشا شدن و واقعبيني را دارند. مثلا وقتي از واقعه كشف حجاب حرف ميزنيم، واقعا نميدانيم كه قهرمان اصلي آن كيست.
وي همچنين افزود: در روند اين كار از رونامههايي متعدد كه در آن روزگار منتشر ميشد، مانند «نوبهار»، «بهار» و «شرق آفتاب» بهره گرفتم، ضمن آنكه در اين حوزه جغرافيا و آدمهايي كه از كنار اين ماجراها ميگذشتند، بسيار قيمتيترند.
بخشي از اين كتاب اينگونه نوشته شده است(رسمالخط کتاب در بازنویسی آن تغییر نکرده است):
«حشمت از راه جنگليي عمارت بهارستان كه به كوشك بهرامي ميمانست، به سوي گور غزال خود، مادر ملك خود، ميرفت.
مقصودش داماد شده بود.
بياذن و بياجازهي او، دختر منير را گرفته بود. بيآنكه حشمت بويي ببرد، مقصود از اين عمارت دل كنده بود و رفته بود به خانهي جغدان!... ».
و بخش ديگري از اين رمان:
«سگ سارون! سايهنشين براي يك قزاق كهن پوشيده. اما اين سواد كوهي ما را از مشهد كشاند به تهران. كلنل پسيان، ما كلكش را كنديم. اما دلچركيي اين گرگ جلب به ما تموم نشده. از مشهد خودمان مار را جلهكن كرد و كشاند تهران. در اين عمارت بزرگ بي تو غزال چه تنها ماندهايم. اهل خراسان عادت به دوري از غربت شهر خود را ندارند...».
«مفتون و فيروزه» و «ولادت»، نام دو رمان در حال انتشار اين نويسنده و نمايشنامهنويس در انتشارات كتاب نيستان است.
«پاريس، پاريس» نوشته سعيد تشكري، امسال(89)، به شمارگان 2200 نسخه، از سوي انتشارات «كتاب نيستان» راهي بازار كتاب شد. اين كتاب 350 صفحهاي با قيمت 8000 تومان در كتابفروشيها ارايه ميشود.
یکشنبه ۵ دی ۱۳۸۹ - ۱۳:۵۷
نظر شما