اصغر نوری
-
مترجم «تماما مدرنها» در گفتوگو با ایبنا مطرح کرد؛
کشف نقطههای سیاه در زندگی کارت پستالی سوئیسی
اصغر نوری، مترجم کتاب «تماما مدرن¬ها» گفت: در گاهشماری مزو نگاهی انتقادی به مدرن شدن سوئیس وجود دارد، او از امتیازها و تبعات مدرن شدن هم گفته و سپس در کارتپستال زیبای زندگی سوئیسی نقطههای کوچک سیاهی کشف میکند که بسیارعمیقاند.
-
از سوی نشر افق منتشر شد؛
«تماماً مدرنها»؛ زندگی یک خانواده روستایی در روزهای مدرن شدن سوئیس
«تماما مدرن» روایتی مستند از مدرن شدن کشور سوئیس است که در کنار گاهشمار زندگی یک خانواده کوچک در روستایی گمشده به نام وله روایت میشود. منتقدان ادبی،این اثر را شبیه یک خودزندگینامه میدانند که محدود به یک زمان و یک جغرافیا نیست.
-
نشر افق منتشر کرد؛
«ادموند گانگلیون و پسر» و بازار کساد مردهشوخانه
رمان «ادموند گانگلیون و پسر» نوشته ژوئل اگلوف، با ترجمه اصغر نوری و از سوی نشر افق منتشر شد.
-
اصغر نوری:
بهمن فرسی مهمترین ابزوردنویس ایران است
اصغر نوری در گفتوگو با فرزاد سقا با اشاره به این که در بین کارهای عباس نعلبندیان، بهمن فرسی و جلال تهرانی میتوان رگههایی از ابزورد را دید بیان کرد: مهمترین کارهایی که در تاریخ درام ایران در سبک ابزورد نوشته شده است کارهای بهمن فرسی باشد.