با منتخبان سیامین جایزه «کتاب سال»/ادب و هنر
مزداپور: «کتاب سال» برای مولفان سختکوش انگیزهبخش است
کتایون مزداپور، پژوهشگر و زبانشناس برگزیده سیامین جایزه «کتاب سال» برای کتاب«واژه و معنای آن از فارسی میانه تا فارسی» معتقد است برای مولفانی که اغلب سرگرم نوشتن هستند، برپایی این قبیل جایزهها امیددهنده است. وی درباره کتاب برگزیدهاش به «ایبنا» گفت که شناسایی پیشینه زبان فارسی به عنوان زبان رسمی ایران و زبان واسطه میان دیگر زبانهای موجود در کشور موضوع قابل اهمیتی است که در این اثر بدان پرداخته شده است.-
مزداپور درباره این کتاب به «ایبنا» گفت: «واژه و معنای آن از فارسی میانه تا فارسی» تا حدودی به پیشینه زبان فارسی به عنوان زبان رسمی ایران و زبان واسطه میان دیگر زبانهای موجود در کشور و میان سایر اقوام ایرانی از دیرباز تاکنون میپردازد.
وی ادامه داد: از دو هزار و 500 سال پیش تاکنون زبان فارسی زبان رسمی، اداری، اسنادی، نوشتاری و به نوعی دولتی و حکومتی بوده است، هرچند در سرزمین ما زبانهای مختلف کردی، لری، ترکی یا عربی نیز در میان اقوام مختلف رواج داشته است.
این پژوهشگر اظهار کرد: همین موضوع که زبان فارسی زبان رسمی ایران بوده، به رشد بیشتر این زبان کمک کرده و آنرا به عنوان ادبیاتی غنی رسمیت بخشیده است تاجایی که این زبان تا امروز به عنوان یکی از غنیترین گنجینههای ادبیات دنیا شناخته میشود.
وی در ادامه و درباره جایزه «کتاب سال» گفت: برای مولفانی که همیشه سرگرم پژوهش و نوشتن هستند، برپایی چنین جایزههایی از یک سو میتواند انگیزهای برای ادامه مسیر آنها باشد و از سوی دیگر گاهی حتی از نظر مالی نیز میتواند مفید واقع شود؛ چراکه آنها همیشه سرگرم پژوهش و نوشتن هستند.
مزداپور در پایان افزود: روند و چگونگی برگزاری جایزه «کتاب سال» مثبت بود، اما بهتر است به جزئیات و نظم در برپایی آن توجه بیشتری شود.
کتایون مزداپور متولد یکم فروردین ۱۳۲۲ در یزد، زبانشناس و پژوهشگر زبانهای باستانی است.
«سروش پیر مغان» (یادنامه جمشید سروشیان)، «گناه ویس»، «ارداویرافنامه» (متن پهلوی)، «زرتشتیان»، «داغ گل سرخ و چهارده گفتار دیگر درباره اسطوره»، «اندرزنامههای ایرانی» و «واژهنامه گویش بهدینان شهر یزد» از دیگر آثار منتشر شده وی هستند.
نظر شما