مجموعه کتابهای «داستانهای مهربانی» و «زنبورک» پروین علیپور، نویسنده و مترجم کتاب کودک و نوجوان منتشر شدند. علیپور گفت: «زنبورک» با نگاهی روانشناسانه درباره مشکلات بچهها نوشته شده و بچهها میتوانند با زنبورک همذات پنداری کنند._
وی افزود: «صبحانه خیلی خیلی خوشمزه» با تصویرگری غلامعلی مکتبی، «کوچولوی مهربان» با تصویرگری احمد وکیلی، «خودم بلدم بلدم بلدم» با تصویرگری احمد نیکانپور، «با او مهربان باش» و «چه خواب زیبایی» با تصویرگری سیمین شهروان، «بگذار کمکت کنم» با تصویرگری عطیه مرکزی و «موشموشک باهوش» با تصویرگری راشین خیریه، عنوانهای کتابهای این مجموعه هستند.
علیپور درباره مجموعه «زنبورک» نیز عنوان کرد: مجموعهای پنج جلدی با عنوان «زنبورک» برای کودکان نوشتهام که از سوی انتشارات منادی تربیت به چاپ خواهد رسید. در این داستانها با نگاهی روانشناسانه به مشکلات بچهها نگاه کردم و سعی کردم مفاهیمی را که برای بچهها قابل لمس است، در قالب داستانهای کوتاه مطرح کنم. شخصیت اصلی این داستانها زنبورک است و به دلیل تمثیلی بودن بچهها میتوانند خود را جای او بگذارند.
مترجم کتاب «چه جوری می شود بال شکسته ای را درمان کرد» در ادامه گفت: «اسب جنگی» رمانی است از «مایکل موپورگر» که ترجمه آن را به پایان رساندهام. این کتاب را نشر افق برای ترجمه به من پیشنهاد داد، ولی از آنجایی که روحیات من با جنگ سازگار نیست، ترجیح دادم آن را ترجمه نکنم. بعدها متوجه شدم تصمیم من عجولانه بوده. درونمایه این کتاب کاملا ضد جنگی است و از زبان اسبی که به جنگ فرستاده شده روایت میشود.
این مترجم درباره اثر دیگرش که در نمایشگاه عرضه خواهد شد گفت: «حباب دردسرساز» عنوان کتابی از «مارگارت ماهی» است که به سفر جادویی حباب کوچکی میپردازد. این کتاب کمحجم است و جلدی سخت دارد. مخاطب این کتاب کودکان هستند.
علیپور، متولد ۱۳۲۵ شهسوار و مترجم آثار کودک و نوجوان است. کتاب «چه جوری میشود بال شکستهای را درمان کرد» با ترجمه او به عنوان کتاب برتر کودک و نوجوان معرفی شده است. علیپور، کارشناس ارشد روانشناسی است و به دلیل علاقهاش به ادبیات، سالها به عنوان دبیر ادبیات به بچهها تدریس کرده و همچنین حدود شش سال با سمت تهیهکننده و تکنولوژیست آموزشی در تلویزیون مشغول به کار بوده است. وی تاکنون چهار جایزه از شورای کتاب کودک گرفته و نویسنده برگزیده شانزدهمین دوره کتاب فصل در بخش کودک و نوجوان، برنده دیپلم افتخار IBBY، جشنواره کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و کتاب سال وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی است. این نویسنده بارها برگزیده مجلات سروش نوجوان و سلام بچهها بودهاست. از وی تاکنون بیش از ۹۰ اثر اعم از تالیف و ترجمه منتشر شده است.
«ته کلاس، ردیف آخر، صندلی آخر»، «تابستان قوها» و «کاریکاتوریست» نام برخی از آثار این مترجم هستند.
نظر شما