دوشنبه ۳۰ تیر ۱۳۹۳ - ۰۹:۳۰
ترجمه شاملو از «شازده کوچولو» کتاب صوتی شد

شازده کوچولو اثر آنتوان دو سنت اگزوپری، نویسنده و خلبان فرانسوی با ترجمه احمد شاملو به همراه DVD صوتی منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از پایگاه اطلاع رسانی انتشارات نگاه، «شازده کوچولو» در سال ۱۹۴۳ منتشر شد. این کتاب «خوانده شده‌ترین» و «ترجمه شده‌ترین» کتاب فرانسوی‌زبان جهان است و به عنوان بهترین کتاب قرن ۲۰ در فرانسه انتخاب شده است. از این کتاب به طور متوسط سالی یک میلیون نسخه در جهان به فروش می‌رسد.

این اثر از حادثه‌ای واقعی مایه گرفته که در دل شن‌های صحرای موریتانی برای سنت اگزوپری روی داده‌است. 

در این داستان سنت اگزوپری به شیوه‌ای سوررئالیستی به بیان فلسفه خود از دوست داشتن و عشق و هستی می‌پردازد. وی در این داستان از دیدگاه یک کودک، که از سیاره‌ای به نام ب۶۱۲ آمده، پرسشگر آدم‌ها و کارهایشان است.

DVD کتاب حاصل تلاش ابوالحسن تهامی و تیم دوبله ایشان است که در دو اجرا (ورسیون) ارایه شده و در هر دو، تهامی در نقش آنتوان دوسنت اگزوپری است که داستان را شرح می دهد.

اجرای اول، گویا شده ترجمه شاملو از کتاب شازده کوچولو است. بدین معنا که هر کاراکتر یک صدا دارد، یعنی هر شخصیت با صدای یکی از دوبلورها خوانده شده است. مدت زمان این ورسیون 86 دقیقه است.

اجرای دوم، اقتباس ابوالحسن تهامی از نوشته اگزوپری، با نگاهی به ترجمه احمد شاملو است. در این بخش اجرای داستان به صورت روایت و گفت‌وگو با همراهی موسیقی و آواز است. مدت زمان این ورسیون 90 دقیقه است.

«کتاب صوتی شازده کوچولو» یک DVD است که با قیمت 6 هزار تومان از سوی انتشارات نگاه روانه بازار نشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها