نویسنده رمان «چهره مبهم» افزود: نویسنده در این کتاب مسائل اطراف ما را از زوایای گوناگون به تصویر کشیده؛ مسائلی که شاید خیلیهایمان بهسادگی از کنار آنها عبور کنیم.
وی ادامه داد: شیرزادی از ماجراهای بهظاهر جزئی، روایتهایی خواندنی خلق کرده است. مسائلی مانند دعواهای خیابانی یا تلاشی که خبرنگاران و نویسندگان میکنند تا وضع مالی خود را بهبود ببخشند یا اقتدارپذیری ما که به هر حال فرد مقتدر را تمجید میکنیم و سر تعظیم جلو او فرود میآوریم. نویسنده همه این مباحث را به شکلی داستانی بازآفرینی کرده است. این کتاب سال گذشته از سوی نشر ثالث به بازار آمد.
شاعر مجموعه شعر «نیمغبار دلخوشی» توضیح داد: از میان کتابهای ترجمه «قصه سرزمین دوستداشتنی» نوشته ای.ال.دکتروف با ترجمه علیرضا کیوانینژاد را برای سال آینده به مخاطبان پیشنهاد میکنم. از میان آثار کلاسیک هم توصیهام به کتابخوانها این است که کتاب «هزارو یک شب» را بخوانند.
اکبریانی روزنامهنگار، داستاننویس و شاعر است. نخستین مجموعه شعر وی با نام «نیست تا نیست» در سال 1382 از سوی نشر ثالث منتشر شد. «نیمغبار دلخوشی» و «مثل کافهای متروک» نام دو مجموعه شعر دیگر اوست. این شاعر در سال 1388 نخستین رمان خود را با عنوان «باید بروم» به چاپ رساند. همچنین از وی در حوزه داستان، کتابهای «کاش به کوچه نمیرسیدم»، «آرامبخش میخواهم»، «چهره مبهم»، «عذاب ابدی» و «هذیان» به چاپ رسیدهاند.
نظر شما