دوشنبه ۲۱ فروردین ۱۳۹۶ - ۱۱:۰۵
​انتشار ترجمه‌ای منتشر نشده از مصطفی اسلامیه

رمان «آدم‌ها و لباس‌های‌شان»، اثر لیندا گرانت با ترجمه مصطفی اسلامیه توسط انتشارات کتاب نشر نیکا منتشر شده است.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، لیندا گرانت، نویسنده 66 ساله انگلیسی به دلیل کسب افتخاراتی مانند جایزه «ادبیات داستانی زنان»، جایزه «اولیس» و جایزه ادبی «اورنج» و حضور در جمع نامزدهای جایزه «من بوکر» نویسنده شناخته شده‌ای است اما تا پیش از این کتابی از او در ایران ترجمه نشده بود و این نخستین کتابی است که از او در ایران ترجمه و منتشر می‌شود. این کتاب در سال 89 توسط زنده‌یاد مصطفی اسلامیه ترجمه شده بود.

گرانت این رمان را در سال ۲۰۰۸ میلادی با نام «The Clothes on Their Backs» نوشته و منتشر کرده است. وی برای نوشتن این کتاب نامزد دریافت جایزه «من بوکر» شد و به جایزه ادبی «اورنج» دست یافت. 

«آدم‌ها و لباس‌های‌شان» درباره دختری از یک خانواده مهاجر در انگلستان است. وی هرگز خیال نمی‌کرده خویشاوندی داشته باشد، اما در خلال داستان عموی خود را پیدا می‌کند. مردی که به دلایل عجیب از خانواده طرد شده است. 

این رمان بر لباس‌هایی که آدم‌ها می‌پوشند تاکیدی خاص دارد. در حقیقت لباس‌هایی که آدم‌ها می‌پوشند، بازتاب دهنده‌ شخصیت و سلیقه‌ی آنهاست، اما لیندا گرانت همین پوشش ظاهری آدم‌ها را بهانه می‌کند تا به ژرفای خواست‌ها، باورها و معیارهای اخلاقی‌ای بپردازد که در پس آن لباس‌ها پنهان است، زیرا به عقیده او لباس‌هایی که آدم‌‌ها می‌پوشند یک جوری دگرگون‌شان می‌کند.

در بخشی از این کتاب می‌خوانیم:‌ «پس از اینکه از لباس‌های خانم پریسکات خسته شدم و رفتمسراغ لباس‌های دست‌دوز، برش‌های اریب، دامن‌های پایین‌تر از زانو، نیم‌تنه‌های بی دگمه، شلوارهای گشاد کاترین هبورنی، بولیزهای اپل‌دار مارلین دیتریشی، شروع کردم به سرزدن به لباس‌فروشی‌های دست دوم که آن روزها هنوز راحت می‌شد لباس‌های دوره‌های پیش را توی‌شان پیدا کرد. ساکنان بسیاری از بلوک‌های مسکونی لندن می‌مردند و کمدهای‌شان- با لباس‌های مد روز قدیم، کلاه‌های لبه‌دار، پیرهن‌های بلند ابریشمی پیلی‌دار فورتونی –توسط وابستگان غمزده‌شان خالی می‌شد و به وسیله‌ی همان آدم‌هایی غارت می‌شد که لباس‌های خانم پریسکات را، پیش از اینکه مادرم دستش به آن‌ها برسد، سعی کردند بار کنند و ببرند.»

رمان «آدم‌ها و لباس‌های‌شان»، اثر لیندا گرانت با ترجمه مصطفی اسلامیه در 344صفحه، شمارگان 1100نسخه و به‌بهای 29 هزار و 500 تومان توسط انتشارات کتاب نشر نیکا منتشر شده است.

لیندا گرانت 66 ساله که دانش‌آموخته زبان انگلیسی در دانشگاه نیویورک و در مقطعی بالاتر در دانشگاه «مک‌مستر» کانادا است، ابتدا به صورت روزنامه‌نگار به نوشتن روی آورده و ستون‌نویس نشریه بریتانیایی «گاردین» بوده است. اولین کتاب وی در سال 1993 منتشر شد. وی تاکنون چهار کتاب غیر داستانی و هفت اثر داستانی منتشر کرده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها