کتاب «مرواریدی که صدفش را شکافت»، نادیا هاشمی با ترجمه مهسا خراسانی توسط انتشارات هیرمند راهی بازار نشر شد.
مادر رحیمه را طبق سنن افغانها به «بچه پوش» تبدیل میکند. خانوادههای افغان که پسری ندارند، غالبا یکی از دختران را که هنوز به سن ازدواج نرسیده به کسوت پسران در میآورند تا بتواند وظایف یک فرزند پسر را در خانه انجام دهد. موهای رحیمه را کوتاه میکنند، بر تنش رخت پسرانه میپوشانند و او را به مدرسه پسرانه میفرستند. رحیمه که اکنون رحیم شده است، به زودی از این شیوه جدید زندگی خوشش میآید. حالا آزادیهایی دارد که بهعنوان یک دختر از آنها بیبهره بود. اما این شیوه زندگی، رحیمه را از سرنوشت شومی که در انتظارش است نجات نمیدهد...
در کنار داستان زندگی رحیمه، زندگی شکیبا نیز مطرح میشود. شکیبا مادرِ مادرِ مادربزرگ رحیمه است و حدود یک قرن قبل از او زندگی می کرده است. شکیبا همراه با خواهر، برادران، مادر و پدرش در دهکدهای کوهستانی زندگی آرامی دارد؛ اما در دو سالگی در اثر یک لحظه غفلت والدینش با روغن مذاب دچار سوختگی شدیدی میشود و برای همیشه زیبایی نیمی از صورتش را از دست میدهد. مصیبتهای این دختر کوچک به همین جا ختم نمیشود. مدتی بعد سرپرستی او به عهده مادربزرگش قرار میگیرد. خانواده پدریاش و در راس آنها مادربزرگ کینهجو و نامهربان شکیبای نوجوان را در ازاء قرضی که به یک تاجر دارند به عنوان کلفت به خانه او میفرستند. مدتی بعد این خانواده نیز، شکیبا را به همراهان شاه حبیب الله ـ که جهت سرکشی به امورکشور به آن مناطق آمده ـ اهداء میکنند.
خالد حسینی، نویسنده کتاب پرفروش «بادبادک باز» درباره این کتاب میگوید: «این کتاب یک داستان زیبا و لطیف خانوادگی است؛ داستانی که سرگذشت چند نسل را نقل میکند و چهره افغانستان معاصر را با همه جلوه و شکوه عجیب و پیچیده آن بیان میکند. این کتاب آیینهای است که میتوان در آن کشمکش همیشگی و تمام نشدنی زنان افغان را دید.»
همچنین واشنگتن پست در معرفی این اثر مینویسد: «هیچ چیز بهتر از کتابی نیست که شما را به سرعت به جهان جدیدی می برد و باعث می شود از دنیای اطرافتان غافل شوید. با اولین رمان جذاب و پر کشش نادیا هاشمی می توان « غرق مطالعه شدن» را تجربه کرد.»
کتاب «مرواریدی که صدفش را شکافت»، نادیا هاشمی با ترجمه مهسا خراسانی در 620 صفحه، و بهای 35 هزار تومان توسط انتشارات هیرمند راهی بازار نشر شده است.
نظر شما