محمد میلانی مترجم و پژوهشگر فلسفی که پیشتر کتابهایی نظیر بودریار و هزاره، جنگ خلیج رخ نداده است را ترجمه کرده ضمن اعلام این خبر افزود: بنابرمکاتباتی که با کیث وارد داشتهایم، ایشان بناشده تا مقدمهای برچاپ فارسی این اثر دراختیار ما قرار بدهند.
وی ضمن اعلام این موضوع که این کتاب باهمکاری و همراهی دیگر مترجم و پژوهشگر حوزه فلسفه دین سید حسن حسینی الست درحال انجام است از اتمام ترجمه بخش قابل توجهی از این کتاب خبرداد.
میلانی ضمن بیان این نکته که کتاب «در دفاع از دین» هم زیر نظر دکتر مجید ملایوسفی دانشیار گروه فلسفه دین و نیز رییس دانشگده علوم و تحقیقات اسلامی دانشگاه بینالمللی امام خمینی (ره) در حال ترجمه است درباره ناشر گفت: هنوز با ناشر جدیدی وارد گفتوگو نشدهایم و به احتمال فراوان این کتاب نیز در مجموعه نقدهای بهنگام انتشارات ورا که وی دبیری و سرویراستاری این مجموعه را نیز برعهده دارد به چاپ خواهد رسید.
همچنین سیدحسن حسینی الست درباره ماهیت مهم کتاب «در دفاع از دین» به ایبنا توضیح داد: این کتاب علاوه بر دفاع از دین و اثبات ناقص بودن استدلالهای مخالفان دین، بر تغییر دین در تاریخ و گسترده شدن آن تاکید کرده، تاثیرعصر روشنگری بر دین را بیان داشته و نیز سوءاستفاده از دین را قبول کرده و بیان میدارد که چگونه میتوان دین را با روشی معقول در دنیای مدرن، به کار بست و از سوءاستفاده توسط گروههای افراطی مصون داشت. همچنین این کتاب با نشان دادن نقص استدلالهای علیه دین، برخی از این استدلالهای تاثیرگذار از طرف علم، جامعه شناسی و روانشناسی را باطل میکند.
وی اضافه کرد: این کتاب به نحو مبسوطی ادله خداناباوران را در بوته نقد قرار داده است. به طوری که عملاً دربسیاری از بخشهای کتاب عملاً میتوان شاهد ادله کیث وارد بر علیه مدعاهای ریچارد داوکینگ استاد صاحب کرسی دانشگاه آکسفورد یکی از خداناباوران مشهور که به دلیل نقد دین و دین گرایی شهرت دارد، است. کتاب سرشار از جملات و تحلیلهای ناب خداباوران و نیز دارای بیانی مستدل از جهانی است که بدون حضور و وجود خداوند معنایی نمیتواند داشته باشد. بنابراین یکی از مهمترین برداشتها از این کتاب ما را به سمت این حقیقت رهنمون میکند که حتی در جوامع بسیار سکولار، دین همچنان زنده و مفید است.
نظر شما