بازدیدکننده چینی از سیوچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران؛
نمایشگاه کتاب نشانگر خردگرایی و دانشدوستی ایرانیان است
هوانگ یینگهوی (آناهیتا) ایرانشناس چینی نمایشگاه کتاب تهران را نمونه برجستهای از اهمیت بخشیدن مردم ایران به خرد، دانش و کتاب دانست.
نمایشگاه سیوچهارم کتاب در مصلای تهران برگزار شد، در میان بازدیدکنندگان از نمایشگاه بازدیدکنندگانی از دیگر کشورها نیز دیده میشد. هوانگ یینگ هوی با نام ایرانی آناهیتا از کشور چین از بازدیدکنندگان این دوره از نمایشگاه بود که در گفتوگو با ایبنا از دلبستگیاش به فرهنگ ایرانی و ادبیات فارسی سخن گفت.
هوانگ یینگهوی، در دوران کارشناسی آموختن زبان فارسی را در چین آغاز کرد و پنح سال به آموختن فارسی پرداخت. او دو ماه است برای فرصت مطالعاتی به ایران آمده است و زندگی در ایران را پدیدهای فوقالعاده میداند.
وی دانشجوی ادبیات فارسی است و بهگفته خودش هر روز به خواندن آثار شاعران بزرگ فارسی چون سعدی، حافظ و فردوسی میپردازد و از آن لذت میبرد.
از او پرسیدیم اگر خواندن یک کتاب از ادبیات فارسی را بخواهید به هممیهنانتان که زبان فارسی را فراگرفتهاند پیشنهاد بدهید کدام کتاب را برمیگزیند؟
او گفت: کتاب گلستان سعدی پیشنهاد من است چرا که محور این کتاب آدمیت و انسانیت است و همه جهانیان میتوانند برای رسیدن به انسانیت و اخلاق خوب از این کتاب استفاده کنند. به نظر من گلستان سعدی نمونهای عالی از فرهنگ درخشان ایران است.
این جوان چینیِ علاقهمند به فرهنگ و تاریخ ایران از بازدید از نمایشگاه کتاب تهران ابراز خرسندی کرد و گفت: من حتی در چین در اینگونه نمایشگاهها شرکت نکردهام و حس خوبی دارم که از این نمایشگاه دیدن کردم.
او با اشاره به این بیت از شاهنامه «توانا بوَد هرکه دانا بوَد / ز دانش دل پیر برنا بوَد»، نمایشگاه کتاب تهران را نمونه برجستهای از اهمیت بخشیدن مردم ایران به خرد، دانش و کتاب دانست.
یینگهوی (آناهیتا) که فارسی را به زیبایی و شیرینی سخن میگوید مهربانی را ویژگی بارز ایرانیان برشمرد و افزود: مهر و محبت مردم ایرانیان زندگی در کشور را لذتبخش میکند.
نظر شما