به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، انتشارات جمال در پاییز امسال و طی این ۵۸ روزی که از فصل سوم سال گذشته است، ۱۷ عنوان کتاب جدید برای کودکان و نوجوانان منتشر کرده است که به زبانهای فارسی، عربی و انگلیسیاند.
عناوین آثار فارسی عبارتاند از: «شب وحشت»، «حکم طلا»، «ممل تهرونی»، «عمه خانوم»، «میم مثل محسن»، «دانشآموز انقلابی»، «بابالجواد» و «حالا تو حلوا بساز».
کتابهای «بابالمراد» و «حکایة ادواردو» اثر محسن نعماء و کتاب «احلی من العسل» اثر ابوالفضل هادیمنش هر سه با ترجمه سیداحمد احمد به زبان عربی برای اولینبار منتشر شدهاند.
چند عنوان از آثار انتشارات جمال به زبان انگلیسی نیز ترجمه و منتشر شدهاند که به شرح زیر است:
, The Diary of Satan - Ghulam Reza Haydari Abhari - translated by Agha Ali Reza
, Knowing God through the Quran for children - Ghulam Reza Haydari Abhari - translated by Agha Ali Reza
, 70messages from the messenger - Ghulam Reza Haydari Abhari - translated by Raza Rizvi
, Phrases loved by Allah - Ghulam Reza Haydari Abhari - translated by Samane Yari
, Ten wishes - Ghulam Reza Haydari Abhari - translated by Iffat Shah
. Golden egg - Ghulam Reza Haydari Abhari - translated by Raza Baqir
دو اثر از آثار این انتشارات نیز در پاییز امسال به چاپ مجدد رفته و به بازار عرضه شده است که اسامی آنها عبارتاند از: «خدایا اجازه» اثر غلامرضا حیدری ابهری، چاپ ۲۲ و «ببین خدا چه کرده» اثر علی شعیبی، چاپ ۳.
نظر شما