چهارشنبه ۱۹ اردیبهشت ۱۴۰۳ - ۱۵:۰۸
نمایشنامه «حراج کابل» به فارسی برگردانده شد

بوشهر - نمایشنامه «حراج کابل» به قلم سیلویا خوری، نویسنده آمریکایی لبنانی‌الاصل با ترجمه جهانشیر یاراحمدی از سوی نشر «عنوان» منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در بوشهر، جهانشیر یاراحمدی، نویسنده، پژوهشگر و مترجم جنوبی این نمایشنامه به همراه یک مقاله و مروری بر فعالیت‌های تئاتری پناهندگان در ۷۶ صفحه ترجمه و منتشر کرده است. «حراج کابل» اثری در فضای ازروزهای در حال استقرار حکومت امارت اسلامی با به قدرت رسیدن طالبان است.

به گزارش ایبنا؛ جهانشیر یاراحمدی، بازیگر تئاتر، نویسنده‌، پژوهشگر و دانش‌آموخته رشته هنر با گرایش ادبیات نمایشی در مقطع کارشناسی ارشد است.

کتاب‌های «نمایش در بوشهر از آغاز تا امروز»، «نمایش در خارگ»، «از گهواره تا بهشت»، «تعزیه و تعزیه‌خوانی در بوشهر»، «ادبیات نمایشی در بوشهر»، «زن و آیین در جنوب ایران»، «روایت صحنه» و… آثاری هستند که تا کنون به قلم این نویسنده جنوبی راهی بازار نشر شده‌است.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها