شنبه ۳۰ بهمن ۱۳۸۹ - ۱۱:۴۵
ترجمه شرح برايان مگي بر فلسفه شوپنهاور

مترجم حوزه انديشه، كتابي از برايان مگي درباره شوپنهاور در دست ترجمه دارد كه به گفته وي، مهم‌ترين اثري است كه درباره شوپنهاور نوشته شده است./

رضا ولي‌ياري در گفت‌وگو با خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، اظهار كرد: برايان مگي در اين كتاب همه مسايل فلسفه شوپنهاور را با تمامي زمينه‌هاي تاريخي آن بررسي كرده كه همين دقت نظر، از كتابش اثري قابل توجه ساخته است.

وي كه به خاطر كتاب «جهان همچون اراده و تصور» در جايزه كتاب سال امسال شايسته تقدير شناخته شد، اين اثر را گوياي فلسفه و تاملات اصلي شوپنهاور برشمرد و گفت: كتاب برايان مگي نيز به نوعي شرح اين اثر از شوپنهاور به شمار مي‌آيد.

اين مترجم گفت: او معتقد است كه تمام جهان هستي از يك چيز نشات مي‌گيرد و آن، نيروي كور اراده است كه به صورت نيروي حيات در انسان ظهور مي‌كند.

وي افزود: به اعتقاد اين فيلسوف، آنچه از جهان مي‌بينيم، تصور ماست، زيرا هر فردي جهان پيرامونش را توسط حواس پنج‌گانه‌اي كه ويژه اوست، درك مي‌كند و اين درك و دريافت تطابقي با حقيقت جهان ندارد، زيرا حقيقت، آن اراده كوري است كه در پس همه چيز نهفته. او اين اراده را نظير يك انرژي در نظر مي‌گيرد. اين اراده كور آغاز هر چيز و امري بي‌نهايت در زمان است.

ولي‌ياري ادامه داد: تصوير متفاوت هر يك از افراد از جهان، مربوط به حواس پنج‌گانه و همچنين قدرت تامل و تعقل متفاوت افراد از يكديگر است.

وي شوپنهاور را جزو معدود فلاسفه‌اي دانست كه نه تنها بر انديشمندان پس از خود، بلكه بر عده‌اي از هنرمندان و نويسندگان نظير ايوان تورگنيف، ادگار آلن‌پو، آلبر كامو، توماس مان و تولستوي نيز تاثيرگذار بود.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط