آژانس ادبی و ترجمه پل
-
انتشار دو کتاب ایرانی در ترکیه/ سه کتاب دیگر در دست انتشار
کتابهای «غنچه بر قالی» نوشته ابراهیم حسنبیگی از انتشارات کانون و «کوچ روزبه» نوشته آتوسا صالحی از انتشارات افق به اهتمام آژانس ادبی پل به زبان ترکی استانبولی در ترکیه منتشر شد.
-
با همکاری آژانس ادبی و ترجمه «پل» انجام شد:
انعقاد قرارداد ترجمه و نشر دو کتاب ایرانی در ترکیه
دو کتاب «آرزوی یک الاغ و حکایت حال» و مجموعه داستان «خانم شاعر، آقای بتهون» به نویسندگی مژگان بابامرندی از انتشارات پیدایش برای ترجمه و نشر راهی ترکیه شد.
-
آژانس ادبی و ترجمه «پل» خبر داد:
کتاب «چهل سالگی» در راه اوکراین
قرارداد کپیرایت کتاب «چهلسالگی» میان انتشارات چشمه از ایران و «سفرانبوک» از اوکراین منعقد شد.
-
درخواست خرید رایت و ترجمه ۵۰ عنوان اثر ایرانی در ششمین دوره فلوشیپ استانبول
پیرو ششمین تجربه حضور آژانس ادبی و ترجمه «پل» در فلوشیپ استانبول، درخواست خرید کپیرایت بیش از ۵۰ عنوان اثر ایرانی برای ترجمه و نشر در کشورهای خارجی میان دو طرف انجام شد.
-
4 ناشر خارجی برای شرکت در نمایشگاه مجازی کتاب تهران اعلام آمادگی کردند
ناشران خارجی بهدعوت آژانس ادبی و ترجمه «پل» در نمایشگاه مجازی کتاب تهران سخنرانی خواهند کرد.
-
برنامههای آژانس ادبی پل در ششمین فلوشیپ استانبول اعلام شد
برنامههای آژانس ادبی و ترجمه پل در ششمین گردهمایی بینالمللی ناشران و فعالان حوزه ترجمه و نشر(فلوشیپ) استانبول، برای عرضه آثار ایرانی و انعقاد قرارداد کپیرایت اعلام شد.
-
با حمایت گرنت چین و همکاری آژانس ادبی پل و انتشارات چینی؛
رمان «کسی برای صحبت کردن» در ایران منتشر شد
کتاب «Someone to Talk to» یا «کسی برای صحبت کردن» با خرید کپیرایت زبان فارسی آن از انتشارات فرهنگ و رسانه قرن جدید از کشور چین به زبان فارسی ترجمه و منتشر شدهاست.
-
در گفتوگو با مدیر آژانس ادبی و ترجمه «پل» مطرح شد:
حضور نشر ایران در رویدادهای جهانی نیاز به بازبینی جدی دارد
جعفریاقدم گفت: پروسه حضور نشر ایران در رویدادهای جهانی، در ساختار و محتوا نیاز به بازبینی جدی و عاجل دارد که امید میرود در تشکیلات جدید موسسه نمایشگاهها در اولویت کاری قرار گیرد.
-
خبرنامه آژانس ادبی و ترجمه پل ویژه فروردین 99 منتشر شد
خبرنامه آژانس ادبی و ترجمه پل ویژه فروردین ماه سال جاری با محوریت رویدادهای کتابمحور و اخبار حوزه نشر، تبادلات رایت و ترجمه منتشر شد.