کتابخانه مستوره کردستانی بوکان
-
نویسنده و پژوهشگر ادبیات کردی:
ترجمه اشعار خیام چهارمین اثر مکتوب را در میان آثار ادبا و دانشمندان غربی به خود اختصاص داده است
آذربایجانغربی- نویسنده و پژوهشگر ادبیات کردی در شهرستان بوکان گفت: ترجمه رباعیات خیام به زبان انگلیسی تحولی در نگرش غربیها نسبت به شرقیها ایجاد کرد و بسیاری از اشعار او به صورت ضربالمثل در فرهنگ غرب درآمده است، بهطوریکه اشعارش عنوان چهارمین اثر مکتوب را در میان آثار ادبا و دانشمندان غربی به خود اختصاص داده است.
-
به همت محفل ادبی کتابخانه مستوره کردستانی؛
کتاب «زندگی و عقاید تریسترام شندی» نقد و بررسی شد
جلسه نقد و بررسی کتاب «زندگی و عقاید تریسترام شندی» به همت محفل ادبی کتابخانه مستوره کردستانی بوکان برگزار شد.