دوشنبه ۶ تیر ۱۳۹۰ - ۱۴:۰۵
حكايت‌های سعدی را از زبان «حسن‌زاده» بخوانيد

«فرهاد حسن‌زاده» حكايت‌هاي «گلستان سعدي» را بازنويسي كرده است. انتشارات «سوره‌ي مهر» به‌زودي اين كتاب را در مجموعه‌ا‌‌ي 10 جلدي منتشر مي‌كند.

ايبنا نوجوان: «فرهاد حسن‌زاده» بازنويسي «گلستان سعدی» را به پايان رساند. انتشارات «سوره‌ي مهر» به‌زودي اين اثر را در قالب مجموعه‌ي 10 جلدی «قصه‌های شیرین فارسی» برای گروه سنی «د» منتشر خواهد كرد. 

حسن‌زاده، درباره‌ي شيوه‌ي بازنويسي حكايت‌هاي گلستان توضيح داد: «18 حکایت سعدی را که قابل بازنويسی براي كودكان بود از كتاب گلستان انتخاب كردم و داستان‌هاي كوتاه و چند خطي سعدی را به داستان‌های کوتاه چند صفحه‌ای تبدیل کردم تا برای کودکان خواندنی‌تر و جذاب‌تر شود.» 

نويسنده‌ي «هستي» درباره‌ي روش گسترش دادن مفاهيم اين شعرها و حکایت‌ها گفت: «به عنوان مثال در يكي از شعرهاي سعدي به مردی اشاره می‌شود که خانه‌اش از نی بوده و مدام در اثر آتش‌‌سوزي دچار حادثه می‌شده است. من مرد را به شهر اهواز برده‌ام، تا هم با توجه به آشنایی ذهن کودک امروز با این شهر و هم با توجه به وضعيت آب و هوا و طبيعت اهواز که نی در آن وجود دارد، حکایت برای کودکان قابل لمس‌تر باشد.» 

او درباره‌ي انگيزه‌اش از بازنويسي اين اثر توضيح داد: «مخاطب اصلی گلستان سعدی، بزرگ‌سالان هستند و مفاهيم داستان‌هاي گلستان آمیخته به پند و اندز است؛ اما کودکان و نوجوانان چندان از نصیحت کردن خوش‌شان نمي‌آيد، بنابراین نیاز بود پیام داستان و اصل مطلب را به شکلی داستانی و غیرمستقیم برای مخاطب کودک و نوجوان بیان کنم.» 

حسن‌زاده درباره‌ي تأثير بازآفرینی آثار شاعران فارسی در تشويق کودکان و نوجوانان به مطالعه‌ي اصل اثر گفت: «قرار نیست کودکان اصل گلستان، بوستان سعدی یا شاهنامه فردوسی را بخوانند؛ چرا که مخاطب این کتاب‌ها بزرگ‌سال است. بازآفرینی اشعار و ادبیات کهن فارسی کمک می‌کند کودکان و نوجوانان ما از همان سنين كودكي با اسامی شاعران بزرگ ایران آشنا شوند و این آشنایی می‌تواند سبب شود در جوانی و زمانی که قدرت درک مضامین این حکایت ها و اشعار را پیدا می‌کنند، به سراغ‌شان بروند.» 

منبع خبر: پايگاه خبري حوزه‌ي هنري

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها