به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، سيدمحمد حسيني در ديدار با «لابرت منده اومالانگا»، وزير اطلاعرساني كنگو و امضاي يادداشت تفاهم همكاريهای فرهنگی با اين كشور كه ظهر امروز، سهشنبه 22 شهريور، در تالار وحدت برگزار شد، گفت: در زمينه همكاري و تعامل با كنگو غير از همكاريهاي اقتصادي و سياسي، ظرفيتهاي فراوان فرهنگي وجود دارند كه بايد در فرصتهايی مانند اين سفرها بتوان از آنها استفاده كرد.
وي با اشاره به وجود فرهنگ «استقلالطلبی» و «آزادیخواهی» در قاره آفریقا افزود: زماني كشور بلژيك، كنگو را در استعمار خود داشت، اما مبارزات مردم اين كشور باعث استقلال کنگو در سال 1960 شد. هرچند استعمارگرانی که از در خارج شده بودند تلاش کردند تا از پنجره برگردند و عوامی دستنشانده را در این کشور حاکم کنند.
حسيني همچنين گفت: از سوي ديگر، اين كشور سالها با جنگهاي داخلي مواجه بود. ولی جمهوري اسلامي ایران همواره در تلاش بود تا در كنگو آرامش حفظ شود. در حال حاضر عوامل فعلي دولت كنگو خود را هوادار پاتريس لومومبا و مخالف سلطه غرب ميداند.
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي در ادامه با اشاره به توسعه روابط فرهنگي دو كشور اضافه كرد: نتيجه اين سفر، شكلگيري تعاملات متعدد فرهنگي در زمينه برپايي نمايشگاههاي فرهنگي و هنري و همايشهاي مختلف است.
وي تصريح كرد: امروز هيات سفر كرده از كنگو به كشورمان، از خيايان پاتريس لومومبا ديدن كردند و برايشان بسيار جذاب بود كه در ايران به مبارزان آزادیخواه توجه ميشود و ما از ايشان انتظار داريم كه در كشور كنگو نيز خياباني به نام امام خميني(ره) نامگذاري شود.
حسيني در پايان گفت: بازديد ديگر اين هيات از صدا و سيما بود و با توجه به ترجمه فيلم حضرت مريم(ع) به زبان فرانسه و علاقه مردم اين كشور به ايران و امام (ره)، انتظار ايشان اين است كه محصولات ديگر فرهنگي ايران نيز در اختيار اين كشور قرار بگيرد.
لابرت منده اومالانگا، وزير اطلاعرساني كنگو نيز در ادامه سخنان حسيني گفت: امروز افتخار كردم كه در خيابان پاتريس لومومبا قدم زدم و قول ميدهم كه نام و شجاعت امام خميني(ره) را در كنگو زنده نگاه داريم.
وي افزود: اميدوارم همانطور كه كشورهاي نيمكره شمالي ميخواهند عليه جنوب متحد شوند، كشورهاي نيمكره جنوبي نيز با يكديگر به اتحاد شايستهاي برسند.
وزير اطلاعرساني كنگو در حاشيه اين نشست نيز گفت: اصليترين مفاد تفاهمنامه با ایران آن است كه ايران و كنگو از اخبار واقعي درباره يكديگر آگاه شوند؛ نه اينكه اخبار تحريف شده را درباره يكديگر از طريق رسانههاي غربي دريافت كنند.
غلامحسين اسلاميفرد، جانشين مدير عامل خبرگزاري جمهوري اسلامي ايران نيز در حاشيه اين برنامه به خبرنگار «ايبنا» گفت: در بخش مهمي از اين تفاهمنامه و ديدار، موضوع تبادل رسانهاي و اطلاعات مطرح بود تا رسانههاي هر دو كشور، مستقيم در جريان رويدادهاي دو كشور قرار بگيرند.
كتاب «ايران، سرزمين من» در پايان اين برنامه، از هداياي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي ايران به هيات فرهنگي كشور كنگو بود.
سهشنبه ۲۲ شهریور ۱۳۹۰ - ۱۷:۲۷
نظر شما