«محمد قصاع» از انتشار عناوين 25 تا 28 مجموعهي «خانهي درختي سحرآميز» نوشتهي «مري پوپ آزبورن» در آيندهي نزديك خبر داد.
«محمد قصاع» مترجم كتابهاي كودكان و نوجوانان كه مدتي مشغول ترجمهي كتابهاي اين مجموعه بود در اينباره گفت: «ترجمهي عناوين اين مجموعه را مدتي پيش به پايان رساندم. برخي از كتابهاي مجموعه پيش از اين منتشر شدهاند و برخي هم در مراحل آمادهسازي هستند. جلدهاي 25 تا 28 مجموعه هم بهزودي توسط نشر پيكان منتشر ميشود.»
«مري پوپ آزبورن» در هر كدام از عناوين مجموعهي خانهي درختي سحرآميز، با زبان داستان به موضوعات متنوع تاريخي، علمي و جغرافيايي پرداخته است.
«مومياييها در صبحگاه»، «شواليه در سحرگاه»، «سفر به درون دايناسورها»، «نيمهشب در ماه»، «شيرها هنگام ظهر»، «سفر به آمازون»، «دلفينها در طلوع آفتاب» و «ساعت المپيك» برخي از عناوين اين مجموعهاند كه توسط انتشارات پيكان راهي كتابفروشيها شدهاند.
از مترجم «سرنوشتسازان» يك مجموعهي سه جلدي ديگر نيز مراحل انتشار را ميگذراند. اين مجموعه «بارتيميوس» نام دارد و اثر نويسندهي انگليسي «جاناتان استرود» است.
«چشم گُلِـم»، «طلسم سمرقند» و «دروازهي پتولمي» عناوين اين مجموعهي فانتزياند.
قصاع دربارهي موضوع «بارتيميوس» گفت: «اين مجموعه مانند «نبرد هيولاها» فضايي فانتزي با موضوع جدال هميشگي خير و شر دارد؛ البته با اين تفاوت كه از «نبرد هيولاها» جديتر است و علاوه بر نوجوانان، بزرگسالان هم ميتوانند از خواندنش لذت ببرند.»
مجموعهي «بارتيميوس» را انتشارات افق در دست چاپ دارد.
قصاع اينروزها مشغول ترجمهي مجموعهي «نبرد هيولاها» هم هست. او تا كنون 44 عنوان از مجموعهي اصلي «نبرد هيولاها» و هفت عنوان از ميان مجموعهها را ترجمه كرده و به انتشارات قدياني سپرده است.
اين مجموعهي فانتزي اثر مشترك گروهي از نويسندگان آمريكايي است كه نام مستعار «آدام بليد» را براي خود انتخاب كردهاند.
از مجموعهي «نبرد هيولاها» تا كنون كتابهاي «آركتا، غول كوهستان»، «فرنو، اژدهاي آتش»، «سپرون اهريمن دريايي»، «تاگوس مرد اسبي»، «نانوك ديو يخي» و «اپوس پرنده آتش» توسط انتشارات قدياني منتشر شده است.
نظر شما