چهارشنبه ۱۴ دی ۱۳۹۰ - ۱۳:۰۹
پانزدهمين «پارك وحشت» ترجمه شد

«شهره نورصالحي» ترجمه‌ي پانزدهمين عنوان از مجموعه‌ي «پارك وحشت»، نوشته‌ي «آر.ال.استاين» را به پايان رساند./

ايبنا نوجوان: مجموعه‌ي «پارك وحشت» اثر «آر.ال.استاين» است كه همه او را با داستان‌هاي ترسناكش مي‌شناسند.
 
«شهره نورصالحي» كه پيش از اين مجموعه‌ي «ترس و لرز» را از استاين ترجمه كرده بود،ا ين روزها مشغول به پايان رساندن مجموعه‌ي «پارك وحشت» است.

او دراين‌باره گفت: «همه‌ي اتفاقات اين مجموعه هم مانند كتاب‌هاي قبلي در «پارك وحشت» اتفاق مي‌افتند اما شخصيت‌ها و قهرمانان داستان فرق دارند. اين مجموعه‌ نوزده عنوان است كه به تازگي ترجمه‌ي پانزدهمين عنوان از آن را تمام كردم.»

از مجموعه‌ي «پارك وحشت» تا به حال كتاب‌هاي «قدرت استثنايي»، «فرار»، «دوربين شيطاني»، «اردوي خزنده»، «موميايي»،‌ «فرياد ماسك» و «دكتر "ميم"» منتشر شده اند.

از مترجم «راز دختر رام‌كننده‌ي شير» كتابي هم در حوزه‌ي روان‌شناسي آماده‌ي چاپ است.
اين كتاب «وقتي هدفي ندارم چه كنم؟» نام دارد كه در حوزه‌ي مهارت‌هاي زندگي قرار مي‌گيرد و به نوجوانان كمك مي‌كند تا در زندگي‌شان هدف‌گذاري مناسبي داشته باشند.
اين مترجم كتابي هم در دست ترجمه دارد كه درباره‌ي رابطه‌ي نوجوانان با پدر و مادرشان است. اين كتاب كه هنوز نام قطعي آن مشخص نيست به نوجوانان كمك مي‌كند تا رابطه‌ي بهتري با والدين خود داشته باشند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها