داستان کوتاهی با نام «عید پاک» اثر لئو تولستوی، نویسنده و فعال اجتماعی روس و خالق آثاری چون «جنگ و صلح» و «آنا کارنینا»، روز پنجشنبه در رادیو فرهنگ خوانده و نقد میشود.
ترجمه محسن سلیمانی از این داستان، پنج شنبه ۲۲ آذر، ساعت ۱۵:۳۰ از رادیو فرهنگ خوانده و توسط جواد عاطفه، نویسنده و منتقد ادبی، نقد میشود.
لئو نیکلایوویچ تولستوی در سال ۱۸۲۸ میلادی، در خانوادهای بسیار قدیمی و اشرافی در یاسنایا پالیانا در ۱۶۰ کیلومتری جنوب مسکو زاده شد. مادرش را در دو سالگی و پدرش را در ۹ سالگی از دست داد و پس از آن تحت تکفل عمهاش قرار گرفت. او در سال ۱۸۸۴ در رشته زبانهای شرقی در دانشگاه قازان ثبت نام کرد و پس از سه سال، در تاریخ ۱۸۴۶ میلادی تغییر رشته داده و خود را بهدانشکده حقوق منتقل كرد تا با کسب دانشِ وکالت به وضعیت نابسامان ۳۵۰ نفر کشاورز روزمزد که پس از مرگ پدر و مادرش به او انتقال یافته بودند رسیدگی کند. وی قصد داشت با انجام اصلاحات در اراضی خود، به شرایط رنجآور اجتماعی آنان خاتمه دهد.
بیش از ۳۰ اثر از این نویسنده به زبان فارسی ترجمه و انتشار یافتهاند که از میان آنها میتوان به آثاری چون «جنگ و صلح»، «ناکارِنینا»، «رستاخیز»، «کودکی، نوجوانی، جوانی»، «داستانهائی برای بچهها»، «اعتراف و سرشماری در مسکو»، «تمشک»، «کوپن تقلبی»،«پول و شیطان»، «عید پاک» و «طبل میانتهی و هفت داستان دیگر» اشاره کرد.
مترجمانی چون سروش حبیبی، محمد علی شیرازی، کاظم انصاری، محسن سلیمانی، رضا علیزاده و منوچهر ضرابی در ترجمه آثار او به فارسی کوشیدهاند.
تولستوی در «عید پاک» تقابل نگاه انسانهای خشن و متحجر را نسبت به کودکان به تصویر کشیده و تفاوتهای میان این دو نگاه را تبیین کرده است.
به باور منتقدان، این داستان بر نگاه انسان مدارانه نویسنده نسبت به وقایع اجتماعی استوار است و اثبات حقانیت قشر زحمتکش جامعه، مهمترین محور داستان را تشکیل می دهد.
سردبیری برنامه «یک عصر، یک داستان» را رسول آبادیان، نویسنده و منتقد ادبی به عهده دارد و فاطمه حقیقتناصری گوینده این برنامه است.
نظر شما