به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، بهمني كه تا به حال دو رمان ديگر با نام «وقتي بزرگ بوديم» و «مرگ مورگان» اين نويسنده را به ايرانيان شناسانده است، درباره اين كتاب توضيح داد: در اين كتاب نويسنده به طور مشخص به ريشههای خانواده ايرانی ميپردازد.
اين مترجم درباره ديدگاههاي نويسنده در ساختار روانشناختي اثر اشاره كرد و گفت: شخصيت اصلي اين كتاب كه خانمي پنجاه و چند ساله است در نهايت به آرامشي دروني و به اصطلاح روانشناسان، تعادل روانشناختي ميرسد و ميتواند با حفظ فرهنگ ايراني و علاقه به آن، در كشوري مانند آمريكا زندگي كند.
مترجم «قطار سه و ده دقيقه يوما» تصريح كرد: در اين رمان به فرهنگ ايراني احترام گذاشته ميشود و رمان از این نظر خواندني و براي ايرانيان جالب خواهد بود.
وي يادآور شد: اغلب آثار تايلر به محوريت خود انسان و احوال او در زندگي فردي يا خانوادگي نظر دارند و مسايل سياسي در آثار وي جايي نيافتهاند.
اين كتاب به زودي از سوي نشر افراز منتشر ميشود.
تايلر، از نويسندگان معروف آمريكايي، همسر تقي مدرسي، نويسنده ايراني است و «حفرهاي تا آمريكا»، يكي از تازهترين آثار اين رماننويس است كه در سال 2009 نوشته شده.
كتاب «بن لادن، داستان يک خانواده و ثروتش» كه اثري در حوزه تاريخ عربستان سعودي است نيز، با ترجمه بهمني از سوي نشر ثالث منتشر و در نمايشگاه ارايه خواهد شد.
چهارشنبه ۳۰ فروردین ۱۳۹۱ - ۱۰:۱۰
نظر شما