به گزاش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا) عصر ديروز (جمعه ۱۵ ارديبهشت) به مناسبت نخستين سالگرد درگذشت عربعلي شروه، مراسم يادبودي براي اين مترجم آثار هنری، از ساعت ۱۸ تا ۲۰ در تالار شهناز خانه هنرمندان و با حضور بهمن نامورمطلق، عباس مشهدیزاده، بهنام كامراني، حبيبالله درخشاني و محمدحسن حامدي برگزار شد.
در شروع مراسم، نامورمطلق گفت: برگزاري مراسم بزرگداشت مرحوم شروه يكي از طرحهاي معاونت پژوهشي و آموزشي خانه هنرمندان در راستاي بزرگداشت هنرمندان است. در این راستا طرح برگزاری مراسم یادبود شروه مطرح و از آن استقبال شد و مدیریت خانه هنرمندان نیز آن را تصويب کرد.
وي افزود: يکي از ویژگیهاي منحصر به فرد شروه چند جانبه بودن او است؛ چرا که وي علاوه بر نقاشی در حوزههاي مجسمهسازی و سفالگری نيز فعاليت چشمگيری داشت. او همچنين مترجم توانايی بود و در اين زمينه قدمهای بزرگی را برداشت. گذشته از آنهاشروه انسانی خلاق بود.
در ادامه عباس مشهدیزاده، مجسمهساز و محقق گفت: از نظر من شروه به تنهایی به اندازه چند دانشگاه فعالیت داشت و مجموعه تاليفات و كتابهای بسیاری از افرادی که كه در زمينه هنر مینوشتند به تعداد کتابهای او نمیرسد.
وی افزود: شروه سخت رشد کرد و متعلق به طبقات پایین جامعه بود. او از سال ۱۳۴۸ مانند صمد بهرنگی در روستاهای زنجان به تدریس پرداخت و در چنین شرایطی بود كه شروه، كسی شد كه امروز ما ميشناسيم.
در ادامه مراسم بهنام کامرانی، هنرمند نقاش، درباره جایگاه شروه در ترجمه كتابهای هنری گفت: كتابهای شروه، ازجمله ترجمههای ساده و روان او برای تمام افراد و در سطوح مختلف قابل استفاده است. از سوی دیگر، شور و شگفتی و انرژی کارهای او را نمیتوان در آثار دیگران يافت. به نظر من همین دو نکته برای جاودانگی او كافی است.
ديگر سخنران مراسم محمدحسنحامدی سردبير و مديرمسوول نشريه تنديس گفت: مرحوم شروه از همان سال ۱۳۴۸ که وارد دانشگاه شد، به تدوین کتابهای هنری فكر میكرد، چراكه در آن زمان در اين زمينه كشور ما بسيار ضعف داشت. بر اين اساس شروه كه تجربه غنی معلمی داشت توانست كتابهای آموزشی در زمينه هنر را با روشی جديد تاليف كند.
حبیبالله درخشانی ديگر سخنران اين مراسم هم تاليفات و ترجمههای شروه را مهم دانست و همچنين در بيان تفاوت آثار هنری او با ديگران بيان كرد كه نقاشیها و سفالهای شروه تمی اساطيری دارند و متعلق به دوران مدرن و پسامدرن هستند.
همچنين در اين جلسه فیلم مستندی درباره زندگی عربعلی شروه پخش شد. در انتها نيز معصومه قرهداغی همسر شروه از تمام كسانی كه در جلسه حضور داشتند و همچنين از خانه هنرمندان تشكر كرد.
عربعلی شروه فارغ التحصيل نقاشی از دانشكده هنرهای زيبا دانشگاه تهران بود. او در زمينه ترجمه و تاليف كتابهای تخصصی هنر فعاليت بسياری داشت.
از جمله ترجمهها شروه میتوان به «نقاشي ايران»، «طرح و فرم: دوره مبانی هنرهای تجسمی در باهاوس» ، «مباني پرسپكتيو»، «چهرهسازی با آبرنگ قدم بقدم »، «كاربرد رنگ و تكنیکهای نقاشی»، «هنر طراحی»، «هنر طراحی از حيوانات»، «طراحی به شیوه ذن: دیدن، طراحی كردن، راهی به سوی مدیتیشن»، «هنر رنگ» اثر مهم يوهانس ايتن، كه يكي از منابع درسی-دانشگاهی است، «ونگوگ»، «نور و سايه در هنر طراحی و نقاشی»، «طراحی با دست راست مغز: ارايه شیوههای علمی در طراحی»، «نقاشی با مداد رنگی»، «نقاشی با زرده تخم مرغ»، «نقاشی با آبرنگ در ۱۰ درس»، «پايههای هنر نو» و «مبانی و پایه هنرهای تجسمی در مدرسه بازل، سوییس» اشاره كرد.
همچنين كتابهای «نقش برجسته و قالبگيری»، «مينياتورهای نسخههای خطی جامی در قرن نوزدهم»، «لعاب و مواد در سراميک»، «لعاب كاشی و سفال»، «طراحی از وسایل حمل و نقل با مداد»، «طراحی از حیوانات با مداد»، «طراحی از چهره و دست: درسهایی از طرحان و نقاشان حرفهای»، «صوت چيست»، «چگونه طراحي كنيم» و چندين كتاب ديگر از جمله تاليفات او به شمار ميآيند.
عربعلی شروه، در ۱۳ اردیبهشت سال ۱۳۹۰ به علت بیماری سرطان در سن ۷۲ سالگی درگذشت. تنها وصيت شروه اين بود كه خواندن كتاب شاهنامه را فراموش نكنيد.
شنبه ۱۶ اردیبهشت ۱۳۹۱ - ۱۲:۱۹
نظر شما