چهارشنبه ۱۲ مهر ۱۳۹۱ - ۱۰:۱۴
نگاهی متفاوت به فلسفه دين در «فلسفه جهاني اديان»

«فلسفه جهاني اديان» نوشته جوزف رونزو به فارسي ترجمه ‌شد. فلسفه اديان با فلسفه دين رايج در غرب متفاوت است.-

مترجم اين اثر در گفت‌وگو با خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، ضمن اعلام اين خبر درباره تفاوت فلسفه اديان با فلسفه دين گفت: كتاب‌هاي حوزه فلسفه دين كه بيشتر در غرب رايج است، بر اساس آموزهاي مسيحيت نوشته شده‌اند و به آموزه‌هاي ساير اديان توجهي ندارند.

ارسطو ميراني افزود: اين در حالي است كه جوزف رونزو در اين اثر به اديان شرق آسيا نيز مي‌پردازد و فلسفه اين اديان را نيز بررسي كند.

وي طرح مباحث عقلي درباره آموزه‌هاي اساسي اديان بزرگ دنيا را محور اصلي محتواي اين اثر دانست و گفت: بحث‌هاي فلسفي درباره آموزه‌هاي مختلف اديان شرق آسيا درباره خداوند، مساله شر و رنج، وجود يا وجود نداشتن روح، جهان پس از مرگ و نگاه‌هاي متفاوت اديان به آن، مهم‌ترين بحث‌هاي كتاب را تشكيل مي‌دهند. 

ميراني به رويكردهاي تطبيقي اين اثر اشاره كرد و گفت: به اعقتاد من ويژگي مهم كتاب رونزو، تطبيقي بودن آن است، زيرا نويسنده علاوه بر بررسي فلسفه اديان مختلف، به تطبيق آن با فلسفه دين مسيحي نيز پرداخته است. 

مترجم كتاب «شرق در برابر غرب» افزود: «فلسفه جهاني اديان» اين‌گونه نيست كه در پي طرح و اثبات فرضيه‌اي باشد، اين اثر بيشتر شبيه متني درسي است كه تنها به طرح بحث مي‌پردازد. مقايسه ميان فلسفه اديان مانند اين‌كه كه تا چه اندازه در آموزه‌هاي ديني هر يك از آن‌ها عقل به كار گرفته شده است يا خير نيز در اين اثر مشهود نيست.

ميراني به نام انتشاراتي كه قرار است اين اثر را به آن بسپارد اشاره‌اي نكرد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها