مديرمسوول انتشارات سفير اردهال در گفتوگو با خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، با اشاره به اینکه کتاب لُهوف (که «ملهوف علی قتلی الطفوف» هم نامیده میشود) یکی از منابع مهم و کهن واقعه عاشورا و زندگانی امام حسین(ع) است، عنوان کرد: با وجود ترجمههای گوناگونی که از این اثر در بازار نشر وجود دارد، لطیف و سعید راشدی کوشیدهاند ترجمهای روان و امروزی از این مقتلنگاری پدید آورند. کتاب ارجمند لهوف از تالیفات ابوالقاسم رضیالدین علیبن موسی معروف به سیدبن طاووس است.
سيدحسين عابديني با بیان این که این مترجمان پدر و پسری آشنا با زبان عربیاند که مدتی نیز در عراق سکونت داشتهاند، گفت: با گذر زمان، افزایش منابع موجود، از میان رفتن بسیاری از شبهات و دسترسی به نسخههای متعدد آثار کهن ضرورت تدوین و بازنویسی ترجمههای جدید از آثار کهن امری بدیهی به نظر میرسد.
عابدینی کتاب «سیمای فاطمی» اثر ناصر ابراهیمنژاد را کتاب دیگر این مرکز نشر نام برد که اکنون در مرحله صحافی قرار داد. او گفت: این اثر درباره حضرت فاطمه زهرا(س)، احادیثی که از ایشان نقل شده و مضامینی مانند عفاف و حجاب است.
قرار است انتشارات سفیر اردهال آثار یاد شده را در ماه محرم و صفر منتشر و روانه بازار کتاب کند.
جمعه ۳ آذر ۱۳۹۱ - ۱۷:۰۰
نظر شما