شیرژیان به خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: آنا اسچر و چارلز ورال نویسندگان کتاب «100 ایدهی برای درام» هستند که اسچر نسبت به دیگر نویسنده کتاب از معروفیت بیشتری برخوردار است. اسچر یک معلم انگلیسی است و به مدت 40 سال در مدارس تئاتر تدریس میکرده است.
وی افزود: این کتاب 6 فصل دارد و من هم دو یادداشت به کتاب اضافه کردم که به درک هرچه بهتر مطالب کتاب کمک میکند. این کتاب پس از انتشار در اروپا با استقبال گسترده مخاطبان روبهرو شد و آنها طی نامههای فراوانی از اسچر درخواست کردند تا این کتاب را ادامه دهد. اسچر نیز در پاسخ به این نیاز مخاطبان کتاب «100 ایده دیگر برای درام» را نوشت.
شیرژیان درباره هدف خود از ترجمه این کتاب گفت: بر اساس تجربیات تدریسم در رشته تئاتر باید بگویم که کمبود کتابهای آموزشی در کارگاههای بازیگری و نمایشنامهنویسی به شدت احساس میشود. معلمان این دروس در هنرستانها بیشتر بر اساس تجربیات شخصی خودشان تدریس میکردند. مخاطب با خواندن این کتاب میتواند به پیشرفت ایدهپردازی و قدرت تخیل خود امیدوار باشد. طیف مخاطب این کتاب دانشآموزان رشته تئاتر در هنرستانها و دانشجویان تئاتر تا سال دوم دانشگاه هستند. همچنین این کتاب برای والدین دانشآموزان نیز مناسب است.
شیرژیان گفت: پروژه «درام در خدمت آموزش» را نیز از سال 1389 با گروه «تئاتر مردمی» شروع کردم. بر مبنای این پروژه ما کتابهای درسی سال سوم راهنمایی را به نمایشنامه تبدیل و در مدارس اجرا میکنیم. از این پروژه تاکنون سه اثر تولید و اجرا شدهاند.
وی افزود: نمایشنامههای این پروژه که از کتابهای درسی سال سوم راهنمایی اقتباس شدهاند عبارتند از «زنگ اول تاریخ» «ما همان جمع پراکنده» و «جعبه خیال».
شیرژیان در پایان گفت: به تازگی پژوهش نظری پروژه «درام در خدمت آموزش» همراه با سه نمایشنامهای که عنوان کردم در قالب یک کتاب به انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان ارایه شده است.
کتاب «100 ایدهی برای درام» پاییز امسال(1391) به شمارگان هزار و 100 نسخه، 200 صفحه و بهای هفت هزار تومان از سوی نشر افراز منتشر شد.
کتاب «جایگاه نمایش سنتی در تئاتر معاصر ایران» پیشتر به قلم فریده شیرژیان منتشر شده است.
جمعه ۱۰ آذر ۱۳۹۱ - ۰۹:۰۰
نظر شما