به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، مجيد لطفعلیان با تالیف کتابی با عنوان «بهرهبرداری جنگل» به عنوان شایسته تقدیر بخش علوم کاربردی و در رشته کشاورزی معرفی شد. وی معتقد است به نگارش و انتشار این کتاب به عنوان یک امتیاز پژوهشی یا سود مادی نگاه نکرده و تنها هدفش ارایه اثر علمی آبرومندی به دانشجویان و متخصصاني بوده که با فقر منابع فارسی روبهرويند.
نویسنده کتاب «حمل و نقل چوب» افزود: متاسفانه منابع فارسی محدودی در حوزه جنگلداری در کشور وجود دارند و درباره موضوع «بهرهبرداری جنگل» اثری حدود 20 سال پیش منتشر شده بود که بنا به دلایلی امروزه کاربرد زیادی ندارد. برای مثال اکثر دانشجویان از سنگین بودن متن کتاب گلایهمندند و از سوی دیگر، گذشت بیش از 20 سال از چاپ آن سبب شده این کتاب، منبع بهروزی محسوب نشود.
به گفته لطفعلیان، ضعف در پیوستگی مطالب در کتابهای قدیمی یکی دیگر از مواردی است که سبب شده چاپ آثار جدید در این حوزه ضروری به نظر برسد. وی درباره این موضوع گفت: امروزه به کمک رایانه و نرمافزارهای ساده ویرایش و مرتب کردن مطالب امکانپذیر است، در حالی که این امکان در زمان گذشته وجود نداشت و همین امر سبب شده مخاطب نتواند با آثار قدیمی به خوبی ارتباط برقرار کند.
دانشیار دانشگاه کشاورزی و منابع طبیعی ساری به کمبود منبع مناسب جنگلداري در بازار کتاب اشاره کرد و گفت: امروزه در دانشگاههایی که رشته جنگلداری تدریس میشود تمرکز و تاکید بیشتر برای تدریس بر مقالههایی است که به زبان انگلیسی منتشر شده و این ضعف در بخش کتابهای فارسی به شدت به چشم میخورد.
مولف شایسته تقدیر جایزه کتاب فصل در بخش کشاورزی، درباره میزان رشد این رشته در کشور توضیح داد: حدود 40 سال است که رشته دانشگاهی جنگلداری در کشور تاسیس شده و تحقیقات دانشجویی هم از حدود 20 سال پیش و همزمان با تدریس آن در مقطع کارشناسی ارشد رونق گرفت. به همین دلیل میتوان ادعا کرد سابقه تحقیقات در کشور ضعیف است وبه تحقیقات و کتابهای بیشتری احساس نیاز میشود.
ارتباط دانشگاه و سازمانهای درگیر در مبحث جنگلداری موضوع دیگری بود که لطفعلیان به آن اشاره کرد و گفت: این ارتباط در کشور ما تقریبا قوی است و کارشناسان این حوزه اغلب به دنبال آثاری اند که بتوانند با مطالعه آن با دانش روز آشنا شوند.
مولف کتاب «برنامهریزی شبكه جادههای جنگلی» با بیان اینکه اطلاعی از نحوه داوری در انتخاب کتابهای جایزه کتاب فصل ندارد گفت: من به شخصه اصولی برای تالیف کتاب دارم که سعی کرده ام به بهترین شکل آنها را در این اثر پیاده کنم. برای مثال کوشیدم متن اثری را که به دست مخاطب میرسانم، تا حد ممکن روان باشد و دانشجویان و فعالان این حوزه بتوانند بهراحتی با آن ارتباط برقرار کنند.
این استاد دانشگاه ادامه داد: تا حد ممکن سعی کرده ام مطالب مطرح شده در این کتاب را بر اساس شرایط و وضعیت جنگلداری ایران بنویسم و از آنجا که بخش اعظم منابع استفاده شده برای تالیف این اثر به زبان انگلیسی بوده، نیاز به تطبیق دادن مطالب با آنچه در کشور وجود دارد بیشتر احساس میشد.
وی در ارزیابی مراسمی مانند کتاب فصل که در آنها به تقدیر از نویسندگان و مترجمان پرداخته میشود گفت: مسلما این مراسم میتواند باعث به وجود آمدن انگیزهای در دستاندرکاران حوزه کتاب شود تا آثار خود را با دقت بیشتری منتشر کنند. باید به این نکته توجه کنیم که هر مولفي براي نوشتن كتاب خود متحمل زحمات زیادی شده و زمانی را صرف کرده و به تقدیر و دلگرمی احتیاج دارد. هر فعالیتی که در حوزه کتاب انجام شود خدمت به جامعه است و رشد علمی و روحی افراد و در نتیجه پیشرفت کشور را در پی خواهد داشت.
به گفته لطفعلیان، یکی از ویژگیهایی که در نگارش این کتاب در نظر گرفته شده ارایه منابع و مراجع است که به صورت پینویس در کتاب آمده است. این توضیحات در کنار اصطلاح علمی معادلهای فارسی که انتخاب شده به مخاطب کمک میکند تا با منابع بیشتری برای مطالعه آشنا شود و استفاده محققان این حوزه را آسانتر میکند.
کیفیت تصاویر موضوع دیگری بود که لطفعیان به آن اشاره کرد و اظهار کرد: زمان زیادی برای ارایه تصاویر باکیفیت و مطلوب صرف شد و تلاش بر این بود که این تصاویر گویای مطالب ارایه شده در متن باشند.
کتاب «بهرهبرداری جنگل» اثر مجید لطفعلیان در سال جاری (1391) از سوی نشر آییژ منتشر شده است.
شنبه ۲۳ دی ۱۳۹۱ - ۱۱:۳۲
نظر شما