رمان یک نویسنده هلندی، به عنوان برنده جایزه داستان خارجی ایندیپندنت انتخاب شد.-
جایزه داستان خارجی ایندیپندنت که از جوایز مهم در ترجمه ادبی است و به ترجمه به عنوان پلی بین فرهنگی نگاه میکند و به این دلیل به تجلیل آن میپردازد، این کتاب را از میان 6 نامزد راه یافته به بخش نهایی انتخاب کرد.
در این فهرست اثر مهمی چون «سقوط شهر سنگی» نوشته اسماعیل کاداره نیز جای داشت. «تریسته» نوشته داشا درندیک، «دوبلینیسک» نوشته انریکه ویلا-ماتاس، «زمین لم یزرع» نوشته کریس برنارد و «مسافر قرن» نوشته آندراس نیومان دیگر مدعیان بخش نهایی این رقابت بودند که از آفریقا، اسپانیا، آرژانتین، کرواسی و آلبانی انتخاب شده بودند. در فهرست اولیه سال 2013 آثاری از 16 نویسنده چون اورهان پاموک جای داشتند.
داستان هلندی «انحراف» نوشته ژربران بکر که قبلا جایزه ایمپک دوبلین را نیز دریافت کرده، روایتگر زندگی زنی به نام امیلی استاد ترجمه است که از همسرش جدا میشود و هلند را ترک میکند و زندگی خود را در مزرعهای در ولز در انزوا ادامه میدهد اما همسر او با گرفتن یک کارآگاه خصوصی در هلند در تلاش است او را پیدا کند.
گروه داوری امسال متشکل از جین بوسه-بیر استاد ادبیات و ترجمه در دانشگاه ایست آنگلیا، گابریل جوزیپوویچی، رماننویس و استاد انگلیسی دانشگاه ساسکس، الیف شفق، نویسنده پرفروش ترکیه و بوید تانکین ویراستار ادبی ایندیپندنت بود.
این جایزه را نشریه ایندیپندنت برای گرامیداشت ترجمه آثار داستانی در بریتانیا از سال 1990 راهاندازی کرده است. این جایزه به آن دسته از آثاری تعلق میگیرد که نویسندگانشان در قید حیات باشند و اثرشان سال پیش در بریتانیا ترجمه و منتشر شده باشد. از سال 2001 پشتیبانی مالی از این جایزه را شورای هنر بریتانیا برعهده گرفته است.
سال پیش «شکفتن تاریکی» نوشته ایرون اپلفیلد از زبان اوکراینی با ترجمه جفری ام.گرین كار به عنوان برنده این رقابت انتخاب شد.
نظر شما