یکشنبه ۱۲ خرداد ۱۳۹۲ - ۱۱:۰۴
ادامه «قصه‌ها و رازهای الف تا ی» برای کودکان

ريحانه جعفري، مترجم كودك و نوجوان از ادامه ترجمه داستان‌هاي مجموعه «قصه‌ها و رازهای الف تا ی» خبر داد و گفت: تاكنون 6 جلد از اين مجموعه را ترجمه كرده‌ام و 6 مجلد ديگر نيز تا پایان تابستان آماده انتشار مي‌شود.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، جعفری درباره ترجمه مجموعه «قصه‌ها و رازهای الف تا ی» گفت: پیش از این 6 جلد از این مجموعه را ترجمه کرده بودم که در نمایشگاه کتاب امسال و با عناوین «سیاهچال مرگبار»، «نهمین قطعه طلا»، «کشتی طلا»، «پرهای شاهین»، «پاکت نامه خالی» و «اسکلت مدرسه»، از سوی نشر «پیام مشرق» ارایه شد.
 
وی افزود: داستان سری کتاب‌هاي «قصه‌ها و رازهای الف تا ی» درباره دو پسر و يك دختر بچه است که هر سه با هم همسايه‌اند و هر کدام دنبال ماجرایی هستند و در پی رويدادهايي که برايشان پيش مي‌آيد، اصولي مانند دوستي، آشتي، كمك به سالمندان و مانند اين‌ها را مي‌آموزند.

جعفری درباره داستان‌های این مجموعه بیان کرد: براي نمونه در داستاني با نام «پاکت نامه خالی» یک پاکت نامه به صورت اشتباهی به خانه یکی از این سه بچه می‌آید، آن‌‌ها كنجكاو مي‌شوند و دنبال این هستند که بفهمند چرا این اشتباه به وجود آمده است. پس از مدتی متوجه می‌شوند که این نامه قرار بوده به نشانی فرد دیگری که هم نام یکی از آن‌ها بوده است، برود اما این بچه‌ها در اين ميان به رازی پی می‌برند و آن، دزدي از يك خانم پير بوده است. بچه‌ها موضوع را به پلیسی که آن‌ها را دوست دارد، اطلاع می‌دهند و باقی ماجرا. 

به گفته این مترجم، کار برگردان 6 کتاب دیگر مجموعه «قصه‌ها و رازهای الف تا ی» تا پایان تابستان به پایان می‌رسد. 

با ترجمه جعفري پيش از اين مجموعه كتاب‌هاي «جونی بی جونز» نوشته «باربارا پارک» منتشر شده است كه از آن جمله مي‌توان به «جونی بی و اتوبوس مزخرف بوگندو»، «جونی بی ريیس ناهار می‌شود»، «جونی بی و راز دندان شیری»، «جونی بی و روز حیوانات خانگی»، «جونی بی و روز دوستی» و «جونی بی و چاخان» اشاره كرد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها