جنتدوست در گفتوگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، ضمن اعلام این خبر عنوان کرد: این اثر درباره غذاهای ملل است و فصلهایی از قبیل انواع سوپ، سالاد، غذاهای مجلسی، پیتزا، پاستا، غذاهای خمیری، انواع رولت، کرپها، لازانیا و پاستا، گراتن و خوراک، آبزیان، غذاهای مدیترانهای و سسها را شامل میشود که به صورت تمام رنگی در حجمی حدود 400 صفحه منتشر خواهد شد.
وی افزود: تصمیم دارم کتاب «آشپزی مدرن پانیذ» را در چهار جلد تالیف و منتشر کنم. اکنون نخستین جلد آن آماده نشر شده، میکوشم سال آینده کتاب «کیک و شیرینیهای تر پانیذ» را تالیف و پس از آن کتاب «تزیین کیک» را منتشر کنم.
مدیر انتشارات پانیذ درباره اینکه «چرا این چهار جلد همزمان تدوین و راهی بازار کتاب نمیشوند؟» گفت: به دلیل آنکه تهیه تصاویر این آثار فرایند زمانبری است و حدود یک سال به طول میانجامد و من هم حساسیت فراوانی در تهیه و انتخاب تصاویر کتابهایم دارم، امکان نشر همزمان این کتابها وجود ندارد.
جنتدوست افزود: معتقدم یک کتاب آشپزی که در شمار آثار هنری است، باید تصاویر اختصاصی و کاملی داشته باشد تا بتواند مخاطب را گام به گام با خود همراه سازد. از این رو تمامی تصاویر کتابهایم در آتلیه پانیذ و از سوی گروه عکاسی پانیذ تصویربرداری شدهاند. اگر کتابهایم مصور نبودند، مجموعه 16 جلدی آنها را در یک سال تالیف و منتشر میکردم.
این مربی آشپزی و شیرینیپزی در پاسخ به این سوال که «کتاب آشپزی مدرن برای چه سطحی از مخاطبان تالیف شده است؟» عنوان کرد: در تمام کتابهایم صفحهای با عنوان خوشآمدگویی دارم که در آن بی تکلف با مخاطبان صحبت کردهام و گفتهام که این آثار بیانگر سلیقه جنتدوست برای پخت غذاها هستند و من تجارب شخصیام را در اختیار مخاطبان قرار دادهام، از آنجایی که سلیقه و ذائقه غذایی افراد متفاوت است، مخاطبان نباید خود را اسیر اندازهها کنند و براساس ذائقه خانواده خود اندازهها را تغییر دهند.
مولف کتاب «آشپزی سنتی پانیذ» گفت: من در کتاب جدیدم غذای ملل گوناگون را بومیسازی و نزدیک به سلیقه ایرانیان کردهام. کوشیدهام بر مبنای مواد غذایی که در ایران در دسترس هستند دستور غذاهای ملل مختلف را معادلسازی و بومیسازی کنم. در این کتاب حدود پنج نمونه از معروفترین غذاهای ملل گوناگون نظیر هندوستان، چین، ایتالیا و فرانسه را آموزش دادهام.
مولف کتاب «دسرهای سنتی و مدرن» در پاسخ به این سوال که آیا برای تالیف کتاب «آشپزی مدرن پانیذ» مطالعهای هم داشتهاید؟ اظهار کرد: 20 سالی است مربی آشپزیام. یک مربی مجبور است همواره بهترینها را در کلاسهایش آموزش دهد. از این رو ناگزیر باید تمامی اطلاعات و دادههایم را بهروز کنم و جامعیت بخشم، این امر نیازمند مطالعه به ویژه تهیه و خوانش کتابهای آشپزی غیر ایرانی است. من هر روز مطالعه میکنم و روزی نیست که درباره غذاهای ملل و کارهای جدید مطالعهای نداشته باشم و هنر اصلیام را ابداع کارهای جدید در حوزه آشپزی سنتی ایرانی میدانم.
وی افزود: موسسه پانیذ مهر ایرانیان دو مترجم رسمی دارد که یکی آثار مرا به زبان انگلیسی ترجمه میکند و دیگری متون و کتابهای منتخب را به زبان فارسی باز میگرداند. من تمامی این دستورهای ترجمه شده را امتحان و کمتر از 10 درصد آنها را انتخاب، اصلاح یا ادغام میکنم و در کلاسهایم آموزش میدهم. بعدها این دستورها به کتابهای پانیذ راه مییابند. البته غذاهای مدرن کمتر از 20 درصد آموزشها و تالیفات مرا تشکیل میدهد و بیشترین تمرکز و علاقهمندی من در ابداعات در حوزه آشپزیهای سنتی ایرانی است.
نخستین چاپ کتاب «آشپزی مدرن» را انتشارات پانیذ با شمارگان پنج هزار نسخه در 396 صفحه رحلی به زودی روانه بازار کتاب میکند.
شنبه ۱۸ آبان ۱۳۹۲ - ۱۰:۱۱
نظر شما