کتاب غول مدفون جدیدترین اثر ترجمه شده کازوئو ایشی گورو نویسندهی بنام ژاپنی است که به تازگی جایزه نوبل ادبیات را دریافت کرده است و در نشر جشمه منتشر شده است. «سوکورو تازاکی بیرنگ و سالهای زیارتش» اثر هاروکی موراکامی دیگر اثر ترجمه شده امیرمهدی حقیقت در این نشر است.
امیرمهدی حقیقت، مترجم آثار ادبی، در سال ۱۳۵۳ در تهران به دنیا آمد. او در سالهای دههی ۱۳۷۰ به زبان انگلیسی و ترجمهی آثار ادبی علاقهمند شد. اولین ترجمهی حقیقت را نشر ماهی در سال ۱۳۸۰ منتشر کرد؛ کتاب مترجم دردها، مجموعه داستانی از جومپا لاهیری. او تاکنون آثاری از جومپا لاهیری، کازوئو ایشیگورو، سام شپارد، هاروکی موراکامی و... ترجمه کرده است. همچنین در کارنامهاش گزینش و ترجمهی داستانهای کوتاهی از برخی نویسندگان معاصر نیز به چشم میخورد.
علاقهمندان میتوانند روز سهشنبه 2 آبانماه، ساعت 20 ـ 18 به نشانی خیابان نجاتالهی (ویلا)، کوچهی صارمی، پلاک 38، کافه ث مراجعه کنند.
نظر شما